Guiones

 

En el que a Chandler no le gustan los perros

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Patty Lin
Transcrito por: Ángeles Martín.


--------------------------------------------------------------------------------

Escena: Apartamento de Monica, Chandler y Phoebe. Monica está en la cocina. Joey, Rachel y Phoebe están sentados a la mesa escribiendo en un cuaderno mientras Chandler los observa.

ROSS: (Entrando). Hola amigos, feliz día de acción de gracias.

CHANDLER: No, no, no, no.

LOS DEMÁS: Shhhh.

ROSS: ¿Vamos a mantener en secreto el día de acción de gracias o ...?

CHANDLER: No, estamos jugando a un juego nuevo. Hay que apuntar los nombres de todos los estados en seis minutos.

ROSS: ¿Qué?. Eso es absurdamente fácil.

CHANDLER: No es mucho más difícil de lo que parece. Siempre se te olvida al menos uno, o en algunos casos catorce. (Mira a Monica).

MONCA: Es un juego estúpido y no competía con nadie, así que técnicamente no he perdido.

ROSS: ¿Cómo, como has olvidado catorce estados?

MONICA: A nadie le importan las dakotas.

El reloj de Chandler suena.

CHANDLER: Oh atención, se acabó el tiempo.

PHOEBE: Vale.

RACHEL: Yo tengo cuarenta y ocho.

CHANDLER: No está mal. ¿Phoebe?

PHOEBE: Oh, me he cansado de los estados, así que he hecho una lista de los tipos de apio, y tengo uno: el apio común.

CHANdler: Bien, Rachel tiene cuarenta y ocho, y Phoebe va ganando en ... verduras., ¿Joey?

JOEY: Saludad al nuevo campeón del estúpido juego de los estados de Chandler.

ROSS: Caray, ¿cuántos tienes?

JOEY: Cincuenta y seis.

CRÉDITOS INICIALES:

Escena: Apartamento de Monica, Chandler y Phoebe. Ross está sentado en el sofa haciendo el juego de Chandler. Chandler está sentado en su sillón. Las chicas están en la cocina.

JOEY: Eh, ¿cómo que Nueva Inglaterra no es un estado, eh? Tienen un equipo de deportes.

CHANDLER: ¿Oregón del sur también tiene equipo de deportes?. (Joey lo tacha). Ahí lo tienes.

Vemos a las chicas en la cocina.

RACHEL: (Contando los platos de la mesa). ¿Por qué tenemos un cubierto demás?

MONICA: Porque invitaste a tu ayudante.

RACHEL: ¡Oh claro!. Lo siento. Tag no viene. Ha venido su novia y pasa acción de gracias con ella.

MONICA: Oh, ¿y por qué no me lo has dicho?. He preparado una calabaza rellena de boniato para él.

RACHEL: Eh, pues iba a hacerlo, pero luego pensé, ya ves, tu comida es tan deliciosa y perfecta que es imposible que sobren calabazas rellenas de boniato.

MONICA: Lo lógico sería que pasara de tanto peloteo, (sonríe), pero me encanta.

PHOEBE: Jeje, ¡apio común!. Ah ese ya lo tengo. (Se levanta y va a su habitación).

ROSS: ¡Ya estoy!, y me sobra un montón de tiempo.

CHANLDER: Uuu, podría ser un nuevo récord mundial, (mira su reloj y coge la libreta de Ross).

ROSS: Chicos no quiero sermonearos, pero resulta un tanto vergonzoso que un grupo de adultos cultos y Joey no puedan nombrar todos los estados. Nunca habéis visto un mapa o una de esas bolas redondas de colores que se llaman globo?

CHANDLER: Ah Magallanes. Tienes cuarenta y seis estados. (Sonríe y le devuelve la libreta a Ross).

ROSS: ¿Qué? ¡Eso es imposbile!

JOEY: Cuarenta y seis. Vaya ahora quien es el culto, "don me he olvidado diez estados".

MONICA: Necesito otro horno, voy a encender el de Joey. (A Chandler) Por favor vigílale, no dejes que se coma nada.

CHANDLER: Soy solo un hombre. (Monica se va al apartamento de Joey, y suena el reloj de Chandler). Vale Ross, se acabó el tiempo.

ROSS: No, dame otro minuto.

CHANDLER: Oye si no lo sabes ya, no lo sabrás jamás, ¿vale?. Es lo maravilloso de este juego, hace que te entren ganas de suicidarte.

ROSS: Si, pero esto es una locura, puedo hacerlo. A ver apuesto a que recuerdo los cincuenta estados antes de cenar.

CHANDLER: Bien, pero si no lo haces, no cenas.

ROSS: Acepto.

JOEY: (Se levanta). Vale, pero no mires mi lista porque hay un montón que tu no tienes.

Entra Monica.

MONICA: (A Joey y Rachel). Eh, ¿sabéis que no funciona vuestro horno?

JOEY: Pero quedan vales de descuento para pizza, ¿no?.

MONICA: Ross. Voy a usar el tuyo, ¿vale?

ROSS: Shhhh.

MONICA: Chandler, ¿me echas una mano? (Coge su chaqueta)

CHANDLER: Claro, y Joey no dejes que Ross mire ningún mapa ni el globo que hay en tu piso.

JOEY: No te preocupes, no es un globo de los Estados Unidos.

Chandler se da cuenta de que Joey no ha entendido el chiste, y él y Monica se van al apartamento de Ross llevando algunas cosas para la comida. Phoebe sale de su habitación con una bolsa.

PHOEBE: Eh tíos, me voy a dar una vueltecilla.

ROSS. Phoebe, ¿por por qué se mueve tu bolsa?

PHOEBE: No, no se mueve.

RACHEL: En serio, se mueve.

JOEY: ¿Qué llevas ahí dentro?.

PHOEBE: Cosas que estoy tricotando, nada mas. Oh, (un perrito asoma su cabeza de la bolsa. Todos se quedan asombrados). Si, estoy tricotando esto, soy muy buena.

Escena: Apartamento de Ross. Monica y Chandler entran.

MONICA: El piso de Ross está muy bien. ¿Por qué no venimos aquí más a menudo?

CHANDLER: No se, a lo mejor porque huele un poco raro, como a calabaza pasada o algo así.

MONICA: Eso es mi tarta.

CHANDLER: Que huele deliciosa.

MONICA: ¡Oh oh!, ¡oh oh!.

CHANDLER: ¿Qué?

MONICA: Hemos dejado solo a Joey con la comida. (Van a la ventana y se asoman). Si. Si lo sabía, ahí está ¡dándole de comer a un perro!

Llama por teléfono y lo coge Phoebe.

PHOEBE. (Contestando al teléfono). Reidencia Geller-Bing, ¿en qué puedo ayudarle?

MONICA: Phoebe, ¿por qué hay un perro en nuestro piso?

PHOEBE: Disculpe, ¿quién es?.

MONICA: ¡Phoebe, hay un perro sentado en mi sofa!.

CHANDLER: Dile que soy alérgico y que la demandaré.

PHOEBE: No, aquí no hay ningún perro.

MONICA: Si que lo hay. Es blanco y negro, peludo y está sentado junto a Rachel lamiendo su mano.

PHOEBE: ¡Díos mío! (mirando a su alrededor), ¡¿dónde estás?!

MONICA: Voy para ahí.

Phoebe cuelga y alguien llama a la puerta. Phoebe cree que es Monica.

PHOEBE: ¡Ya están aquí! ¡¿Cómo lo están haciendo?!

Rachel se levanta y abre la puerta. Es Tag.

TAG: Hola.

RACHEL: Hola Tag, ¡qué haces aquí?

TAG: Quería ver si aún seguía en pie tu oferta de pasar acción de gracias contigo.

RACHEL: ¡Pues claro adelante! (Tag entra). ¿Que ha que ha pasado con tu novia?

TAG: Verás, esta mañana hemos cortado.

RACHEL: Oh, lo siento.

TAG: Si ella se ha vuelto a Ohio.

ROSS: ¡Ohio gracias!.

Un rato después. Chanlder y Monica entran.

Escena: Apartamento de Monica, Chandler y Phoebe. Ross aún está con su lista de los estados.

CHANDLER: ¿Dónde está el perro?

ROSS: ¿Qué perro? Aquí aquí no hay ningún perro.

JOEY: Si se ha largado. (Ross pone mala cara).

MONICA: (Va hacia la habitación de Phoebe). ¡Phoebe, Phoebe!. Abre la puerta.

PHOEBE: Aqui no hay ningún perro. (El perro ladra).

CHANDLER: Phoebe estamos oyendo ladrar al perro.

PHOEBE: No, solo soy yo tosiendo, (hace unos ruídos como tosiendo y el perro ladra de nuevo. Monica se cruza de brazos. Phoebe sale de su habitación). Oh bien, ya estáis aqui. Escuchad tengo una perrita en mi habitación.

CHANDLER: ¿Qué está haciendo ahí?

PHOEBE: La estoy cuidando para unos amigos que están de viaje. Esperad. (Se agacha, coge a la perrita en brazos y saluda con una de sus patitas). Hola, (haciendo como si hablara la perrita), me llamo Clunkers, ¿puedo quedarme unos días con vosotros?

MONICA: (Acariciando a la perrita).¡Oh, ojalá pudiera quedarse pero Chandler es alérgico.

CHANDLER: Exrremadamente alérgico, ¿vale?. Si estoy cerca de un perro más de cinco minutos, la garganta se me inflama.

PHOEBE: Que raro, porque esta perra lleva tres días viviendo aquí.

Pausa.

CHANDLER: (Pone voz de tener la garganta inflamada). ¿En serio?

MONICA: Si lleva aquí tanto tiempo y no has tenido ninguna reacción, puede que no seas alérgico a esta perra.

CHANDLER: Pero tiene que irse, ¿verdad?

MONICA Y PHOEBE: ¿Por qué?

CHANDLER: Vereis es que ...

JOEY: (Interrumpiéndole). No lo hagas.

MONICA: ¿Qué no haga qué?

CHANDLER: (A Joey) Tengo que hacerlo, ¿vale?. Ya es hora. (Joey se encoge de hombros), es que odio a los perros.

TODOS: ¿Qué?

ROSS: ¿Te has vuelto loco?

PHOEBE: ¿Por qué?

JOEY: Te lo advertí.

CHANDLER: Son dependientes, son nerviosos y nunca sabes que están pensando y eso me asusta un poco.

ROSS: Claro, dan miedo. (Se levanta gritando). Aaaah, acaba de comerse una galletita de mi mano.

RACHEL: Un momento, ¿no te gusta ningún perro?, ¿ni siquiera los cachorritos?

CHANDLER: (Asustado). ¿Hay algún cachorrito?

TAG: ¿No te gustan los cachorritos?

CHANDLER: Oye, tú eres nuevo.

JOEY: Eh Chandler, te advertí que no le contaras a nadie lo de los perros. Es como lo de Ross que no le gusta el helado.

PHOEBE: ¿No te gusta el helado?

ROSS: Está demasiado frío.

CHANDLER: Vale, es que los perros me incomodan un poco.

ROSS: (A Phoebe) Me duelen los dientes. (Señalándolos).

CHANDLER:No me gusta decir esto y no quiero que me odieis pero no puedo estar más tiempo cerca de esa perra, ¿vale?. Así que o se va ella o me voy yo. (Silencio incómodo, todos prefieren a la perra). ¡Por el amor de Dios!

Un rato después. Ross sigue con el juego de Chandler. Tag va hacia la terraza y Monica y Phoebe están acariciando a la perra.

ROSS: ¿Cómo es posible que no lo sepa?. Soy profesor universitario. Saqué un ocho y medio en la selectividad.

MONICA: Seis y medio.

ROSS: ¡Mierda!, he olvidado que estabas aquí.-

PHOEBE: Muy bien, vamos a llevar a Clunkers a casa de Ross. Volveremos enseguida. (Se levanta para irse con Monica)

RACHEL: Esperad, ¿puedo haceros una pregunta?

MONICA: Si.

RACHEL: Eh, cuando un tío corta con su novia, ¿cuánto tiempo habría que esperar antes de pasar al ataque?

PHOEBE: Oh, yo diría que un mes.

MONICA: ¿De verás?. Yo diría tres o cuatro.

JOEY: Media hora.

RACHEL: (Mirando y señalando a Joey). Interesante.

MONICA. Siendo tu ayudante, yo diría que nunca.

JOEY: Bien Rach, la gran pregunta es ¿tu le gustas a él?, porque si no le gustas es una cuestión mu.

RACHEL: ¿Una cuestión mu?

JOEY: Si, es como la opinión de una vaca. Sabes que no importa. Es mu.

RACHEL: (A Monica y Phoebe), ¿llevo demasiado viviendo con el, o todo eso tiene sentido?

MONICA: No le hagas ningún caso. ¿Quieres hacer el favor de mirarle? Es evidente que está deprimido y va a pasar acción de gracias con desconocidos. Lo que necesita ahora es que seas su amiga.

RACHEL: Tienes razón. Lo siento. Gracias.Si, eso es lo que haré.

JOEY: Vale, sigue su consejo. Nadie me hace caso nunca. Cuando el envoltorio es bonito, que importa lo que hay dentro.

Escena: La terraza. Tag está mirando hacia abajo cuando Rachel entra.

RACHEL: Hola.

TAG: Hola.

RACHEL: ¿Cómo va eso?

TAG: Regular.

RACHEL: Ya, siento lo de tu novia.

TAG: Gracias.

RACHEL: ¿Llevabáis mucho tiempo saliendo?

TAG: Un año, a temporadas. Creía que acabaríamos juntos, pero ya no lo creo.

RACHEL: ¿Por que habéis cortado?

TAG: Si.

RACHEL: Umm.

TAG: Es curioso. Siempre había imaginado que conocería a alguien, nos enamoraríamos, seríamos felices y que eso estaba cantado. Pero últimamente pienso y ¿si no lo está?. ¿Nunca has tenido esa sensación?.

RACHEL: No, si. Casi siempre. Constantemente. Es espantoso, pero luego pienso que todo tiene que salir bien.

TAG: ¿Por qué?

RACHEL: Pues porque si.

TAG: Tienes respuestas para todo, ¿no?

RACHEL: Si si, así es.

TAG: Gracias por hablar conmigo.

RACHEL: Venga, ¿para qué están las amigas? ¡un abrazo!

Se abrazan. Se asoma Joey a la terraza.

JOEY: ¡Que bien! También le gustas. (Rachel y Tag dejan de abrazarse. Rachel pone mala cara). Eh te dije que no le dieras la espalda.

Rachel mira a Joey con cara de enfado y va hacia él.

TAG: ¿Qué?

JOEY: (Se da cuenta de la metedura de pata). ?¿Habéis podido oirme con tanto ruído?, ¿no?. Genial, hasta luego, nos vemos.

Rachel se vuelve avergonzada.

PAUSA COMERCIAL.

Escena: La terraza, sigue de antes.

TAG: ¿Qué que ha dicho Joey?, ¿Darme la espalda?

RACHEL: Si ya sabes, verás. Él ... Joey sabe que me me siento muy insegura sobre mi espalda. Y... y me estabas abrazando, así que obviamente no te repulsa. ¡Sí!.

TAG: Espera, un momento, eso no tiene ningún sentido.

RACHEL: No, (Tag niega con la cabeza)...Está bien. La verdad es esta. Joey ha dicho todo eso porque ... me siento atraída por ti.

TAG: Vaya (camina hacia la barandilla).

RACHEL: Si lo reconozco. Estoy chiflada por ti, y y ya se que es una locura porque trabajamos juntos y y no podría pasar nada. Porque lo último que quiero es darte mal rollo o hacer que te sientas incómodo. Por eso sería estupendo que dijeras algo en este momento.

TAG: (Mirando a la calle). ¡Díos mío, esos tíos me están robando el coche! (señalándolo). Ese de ahí es mi coche. ¡Eh! (se oye romperse un cristal).

RACHEL: Vale, ellos van a tardar unos minutos, ¿no hay nada que quieras confesarme?

TAG: No lo puedo creer. (Sale de la terraza y entra en el apartamento).

RACHEL: Espera, aún tenemos tiempo para hablar, ni siquiera han entrado en tu coche, (mirándolo), u ahora si (entra en el apartamento también).

Escena: Apartamento de Ross. Monica y Phoebe están sentadas en el suelo al lado de la cestita de Clunkers.

MONICA: Venga Phoebe, creo que deberíamos volver.

PHOEBE: (Haciendo como si hablara la perrita).l Por favor no me dejeis, me sentiré muy sola.

MONICA: (Sonriendo). Basta basta, venga vámonos. Hay que ser fuertes.

PHOEBE: Si vale. (Las dos se levantan para irse y la perrita gruñe un poco).

MONICA: ¡Díos mío! ¿Has oído eso?. Ha dicho Monica. ¡Oh, no podemos dejarla!

PHOEBE: Si quieres, podríamos volver a llevarla allí y Chandler ni siquiera se enteraría.

MONICA: No funcionaría.

PHOEBE: Tuve allí a la perra durante tres días y Chandler no tenía ni idea. No es tan listo.

MONICA: Oye, yo tampoco lo sabía.

PHOEBE: Si, pero tu empezabas a sospechar que pasaba algo raro, ¿no es cierto?

MONICA: Si, así es.

Escena: Apartamento de Monica, Chandler y Phoebe. Ross tiene un montón de papelitos en el suelo formando un mapa con los estados de Estados Unidos.

PHOEBE: (Entrando). ¿Dónde está Chandler?

CHANDLER: (Sale del baño). Estoy aquí.

PHOEBE: ¡Lávate las manos!

CHANDLER: ¡¿Cómo lo sabes?! (Vuelve al baño).

Phoebe le hace gestos a Monica para que entre. Monica entra con sigilo llevando la bolsa con Clunkers y va hacia la habitación de Phoebe.

ROSS: (refieriéndose a la perra). Eh, ¿qué hace aquí otra vez?

MONICA: Tranquilo Ross, no está hecha de helado.

ROSS: Eh, mira Phoebe. He he colocado los estados geográficamente.

PHOEBE: (Interrumpiéndole). No, no tenemos tiempo para esto. Debemos evitar que Chandler entre en mi cuarto.

ROSS: Si, pero mira lo que he hecho.

PHOEBE: Esa es la clase de cosas para la que no hay tiempo. (Se mete en su habitación).

CHANDLER: (Sale del baño). ¿Dónde está Monica?

ROSS: En el cuarto de Phoebe, pero no puedes entrar.

CHANDLER: ¿Por qué no?, (Se oye a la perrita llorar).

ROSS: Monica está llorando. Está está muy alterada por todo el asunto de Clunkers.

CHANDLER: Entonces debería entrar ahí.

ROSS: No, no, no, no. No quiere verte en este momento.

CHANDLER: ¿Por qué no?

ROSS: Porque tu echaste a la perra.

CHANDLER: Eso es ridículo. (Va hacia el dormitorio de Phoebe).

ROSS: ¿Lo es?, ¿lo es?. Oye cuando Monica y yo éramos críos, teníamos un perro que se llamaba Rover y eh, un día mi padre decidió que no le gustaban los perros, así que Monica y su amiga Felisa ... se llevaron al perro y no volvimos a verlo nunca más. ¿No lo entiendes?. Esto es exactamente igual, solo que con algunos pequeños detalles cambiados.

JOEY: (Entrando). Bien, ya me he puesto el chándal, que traigan la comida (Ve que Chandler tiene cara de preocupación). ¿Qué pasa?.

CHANDLER: Monica está disgustada porque he echado a Clunkers.

JOEY: ¿Y qué? Trae a la perra de vuelta y serás un heróe.

CHANLDER: Si, podría ser un heróe. Po podría serlo, pero ¿qué pasa qué pasa si me ataca?.

JOEY: Es como un hámsters gigante.

CHANLDER: ¿Y eso no te da miedo? (Sale)

JOEY: (Entra hacia la sala). Ross, ¿necesitas ayuda?

ROSS: ¿De ti? (se ríe de forma desesperada casi lloriqueando). Si por favor.

JOEY: (Se sienta junto a Ross) Para empezar, ¿Utah?. Tío no puedes inventarte estados. (Ross le mira sin creérselo).

Escena. Un rato después. Ross sigue con los estados.

ROSS: Odio este país. Cuando acabe este juego, lo juro, emigraré.

Joey se levanta. Rachel vuelve.

JOEY: (A Rachel). Hola. ¿Tag sigue hablando con la policía?

RACHEL: Si, ¡Oh máldita sea!. ¿Por qué habré abierto la boca? (Con voz aniñada). Estoy chiflada por ti, me siento atraída por ti. (Vuelve a hablar con voz normal). Probablemente le he asustado. (Va hacia el sofa).

JOEY: Si se lo has dicho así, estoy seguro. (Rachel le da un golpe en el brazo).

PHOEBE: (Abre la puerta de su dormitorio). Eh, ¿está aquí Chandler?

JOEY: No no, ha salido a pasear.

PHOEBE: Vale no se lo digáis, pero mirad quien ha vuelto.

El perro ladra, va corriendo hacia el sofa y se sienta al lado de Rachel.

RACHEL: Hola.

JOEY: No no no no no no. Ha ído a buscar a la perra a casa de Ross.

PHOEBE: ¡Oh no, la perra no estará allí!

JOEY: ¿Tú crees?

Entra Chandler. Rachel cubre a la perra con una sábana.

MONICA: Hola cariño.

CHANDLER: Por favor, por favor, por favor, no te enfades conmigo.

MONICA: ¿Qué? ¿por por que iba a?

PHOEBE: (Interrumpiéndola). Espera y veamos. Puede que si o puede que no.

CHANDLER: He ido al piso de Ross para traer a Clunkers de vuelta por ti (se aclara la garganta) y y he dejado la puerta abierta y debe de haberse escapado. La he buscado por todas partes, en todo el edificio, incluso en el tejado, donde para que lo sepas Ross, uno de tus vecinos cultiva hierba, (Ross le mira). No he podido encontrarla y lo siento muy muy pero que muy mucho, pero se que podríamos hacer para aliviar nuestro dolor. (Señala arriba y luego al dormitorio).

PHOEBE: Tenemos una buena noticia. Mira quien ha vuelto.

RACHEL: (Descubre a la perra). Hola.

CHANDLER: ¡Clunkers!, ¡Díos mío!

MONICA: Asi es, ha vuelto aquí solita.

PHOEBE: Es un milagro de acción de gracias

CHANDLER: (A Clunkers). No sabes cuanto me alegro de verte.

PHOEBE: Si ha conseguido entrar desde el piso de Ross. ¡Huy las cosas que habrá visto!. Ha subido por la escalera de incendios y ha golpeado la ventana con su patita y la hemos dejado entrar. (Se da cuenta de que Chandler empieza a sospechar). Me he pasado, ¿verdad? ¿Cuándo tendría que haber parado?

Un rato después, después de la cena. Ross se levanta dejando su mapa.

ROSS: Vale, a lo mejor me resulta tan difícil porque no hay cincuenta estados. Os diré una cosa, tengo cuarenta y nueve estados y no hay más. Creo que se me deberia permitir comer algo.

CHANDLER: Depende de ti. (Ross lloriquea y vuelve al mapa)

La puerta se abre y entra Tag.

RACHEL: Oh, hola, ¿Cómo estás?

TAG: Estoy bien. Tengo que ir a la comisaría a poner una denuncia. (A los demás). Gracias por invitarme chicos.

ROSS: Tag ¿ya ya te vas? (Se acerca a él). Ni siquiera hemos tenido ocasión de hablar. ¿De dónde de dónde dijiste que eras?

TAG: De Colorado.

ROSS: Entonces no me sirves. (Vuelve al mapa).

Rachel y Tag salen al rellano.

RACHEL: Oye, deberíamos hablar de lo que ha pasado en la terraza.

TAG: De acuerdo.

RACHEL: No debí decirte lo que te he dicho, no importa lo que yo sienta. Trabajamos juntos, así que no podría pasar nada entre nosotros. Y lo que me encantaría sería ir a trabajar el lunes y no volver a hablar de esto nunca más, ¿vale?. Será un día duro, habrá mucho curro. ¿Que?, ¿estamos bien?.

TAG: Ah, yo no.

RACHEL: Lo sabía, te he dado mal rollo.

TAG: No, para nada. Lo único que me da mal rollo es que digas que no podría pasar nada entre nosotros.

RACHEL: ¿En serio?

TAG: Si, así que por favor no me despidas por hacer esto. (La besa).

RACHEL: Bien, ya tenemos algo menos que hacer el lunes.

CRÉDITOS FINALES:

Escena: Apartamento de Monica, Chander y Phoebe. Esa misma noche, de madrugada. Alguien llama a la puerta. Chandler va a abrir, enciende la luz, está super despeinado, mira por la mirilla. Abre la puerta.

ROSS: Delaware (llorando), delaware.

CHANDLER: Muy bien.

ROSS: (Le devuelve el cuaderno a Chandler). Ahora quiero mi pavo.

CHANDLER: Todo tuyo. (Mira el cuaderno mientras Ross saca el pavo de la nevera y empieza a comer). Tienes Nevada dos veces.

Pausa.

ROSS: Lo se.

CHANDLER: Si. (Tira el cuaderno en la mesa y se mete en su dormitorio).

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

marco
marco Shane Nickerson - Hombre de luna de miel marco
marco
Hombre de luna de miel
(Shane Nickerson)

Vídeo al azar