Los mejores diálogos
Cuando Susie deja a Chandler en
braguitas.
Joey: ¿Y estas
completamente desnudo?
Chandler: No
exactamente, llevo puestas unas braguitas
Joey: ¡Déjame ver!
Chandler: No, no te las
voy a dejar ver a ti ni a nadie nunca
Joey: Vale, vale
Joey se sube a la taza del retrete que está al lado del de
Chandler.
Joey: ¡¡Vaya!!
Alguien la tiene fueraaaa
Entra Ross en ese momento.
Ross: Joey, a algunos no les gusta eso
Joey: Chandler
lleva braguitas
Ross: ¿Qué? ¡Déjame ver!
Chandler: No, no hace falta que las veas
Ross: Je, je. Hola culito.
Chandler: Vale tenéis que dejarme unos calzoncillos
Joey: No puedo no
llevo puestos
Chandler: ¿Cómo es
posible que no los lleves puestos?
Joey: Me lo esta
diciendo el tío de las bragas de color rosa
Medico 1: George Clooney.
Medico 2: Noah While.
Medico1: Hace mucho que vivís aquí?
Rachel: Yo llevo aquí unos 6
años y ... Rachel se instaló hace un par de meses.
Monica: Si. Veréis, yo tenía
que casarme pero ... le dejé plantado en el altar.
Medico1: En serio?
Monica: Si. Ya se que es muy
egoísta por mi parte, pero... Yo soy así! Por que no probáis el paté?
Medico2: Dime, Monica. A que
te dedicas?
Rachel: Soy cocinera en un
restaurante del centro. Esta bien. Sobre todo porque puedo mandarle a la gente,
cosa que me encanta hacer.
Medico2: El paté esta buenísimo.
Medico1: El merito es de la
oca.
Monica: Ja, ja, ja. Oh,
Dios! Estoy tan mimada. Ja, ja... Ya esta.
Rachel: Por cierto, os había
dicho que cuando iba al colegio estaba como una vaca?
Monica: Yo me hacía pipi en
la cama.
Rachel: Yo utilizo mis pechos
para captar la atención de los hombres.
Monica: Las dos hacemos eso.
(Teléfono) (...)
Medico1: Oye, Rachel, es tu
padre.
Monica: Hola, papá. No, no,
soy yo. Mira, papá... No, ahora no puedo hablar, pero hay algo ... hay algo que
quiero decirte desde hace tiempo.
Rachel: Me perdonáis un
momento? (Monica corre y Rachel va detrás de ella)
Monica: Recuerdas mi ultimo
año en la Universidad? Pues Billy Dresden y yo hicimos el amor en vuestra cama.
Rachel: Ah, ahhh!
Mr. Green: Ross, ¿qué te pasa en el cuello
Rachel: Le duele un montón y
no paro de decirle que vaya a ver a mi quiropráctico
Mr. Green: ¿Todavía vas a
ese quiropráctico?. A ese no le aceptarían ni en la facultad de Istapa.
Ross: Si, gracias, eso es lo
que siempre le digo.
Rachel: Perdonad, resulta que
el Dr. Boby es un médico excelente.
Mr. Green: Un momento, ¿se
llama Dr. Boby?
Rachel: Bueno, es su
apellido.
Ross: Y su nombre de pila.
Mr. Green: ¿Se llama Boby
Boby?
Rachel: Es Robert Boby y lo
siento por vosotros pero a mi me ayuda.
Ross: Por favor, pregúntele
en que.
Mr. Green: ¿En qué
necesitas ayuda?
Rachel: En mi alineación,
tengo una pierna más corta que la otra.
Mr. Green: ¿Si?, por el amor
de Dios!!!
Ross: Intente razonar con
ella.
Rachel: ¿Qué pasa?, mi
pierna derecha es 5cm más corta.
Mr. Green: Venga ya!!!, eso
son los tacones. (A Ross) sus piernas están muy bien.
Ross: Ya lo sé!!!
Mr. Green: Entonces, ¿porque
le dejas ir al quiropráctico?.
Rachel: Perdona, ¿dejarme?.
Ross: Que quiere que haga si
tampoco me escucha cuando le hablo de un seguro para el hogar.
Mr. Green: Un momento, ¿no
tienes un seguro para el hogar?
Rachel: No.
Mr. Green: ¿Y si te entran a
robar como los perseguirás si tienes una pierna más corta que la otra?
(En el apartamento del tío feo desnudo. Phoebe se acerca a la ventana y ve a
Monica y Chandler en el piso de Monica).
Phoebe: ¡Fíjate, ahí están Monica y Chandler!
(saludándolos sin que ellos la vean) ¡Ehhhh! ¡Ehhhh, chicos! (entonces Monica
y Chandler se empiezan a desnudar el uno al otro) ¡Ohhh! ¡Ohhhhhh! ¡OHHHHHH!
¡¡Chandler y Monica!! ¡¡¡Chandler y Monica!!!
Rachel: ¡¡Madre de Dios!!
Phoebe: ¡¡¡CHANDLER Y Monica!!!
Rachel: ¡¡¡MADRE DE DIOS!!!
Phoebe: ¡¡Ohhhhh! (apartándose de la ventana y
tocándose los ojos) ¡Mis ojos! ¡¡MIS OJOS!!
Rachel: ¡Phoebe! ¡No pasa nada! ¡Phoebe! ¡Tranquila!
Phoebe: ¿Que? ¡No! Se lo están montando. ¡Se lo
están montando!
Rachel: ¡Lo sé! ¡Lo sé!
Phoebe: ¿Lo sabías?
Rachel: ¡Sí! Lo sabía y Joey también, pero Ross
no así que deja de gritar de una vez.
(Aparece Ross)
Ross: ¡Eh! ¿Que pasa aquí?
(Rachel y Phoebe se asustan)
Rachel: (levantando las manos y tapando la ventana)
¡Hola! ¡Hola! ¡Hola!
Ross: ¿Que? ¿Que?
Rachel: Nada, es que estamos muy emocionadas porque
vas a conseguir este piso...
Ross: ¡Je! De hecho pinta bastante bien
(Phoebe salta para distraer a Ross que iba a mirar a la ventana)
Phoebe y Rachel: ¡Bien! ¡Yuhuu! ¡Bien! Vamos, únete
a nosotras.
Ross, Rachel y Phoebe: (saltando y abrazados) ¡Yuhhu!
Monica: (entrando) Hey, hola tías.
Phoebe y Rachel: Hey.
Monica: (riéndose) Oh, estáis
tan guapas, hacéis una pareja fenomenal.
Rachel: Monica, qué estas
diciendo?
Monica: (riéndose en plan
histérico) Nada, solo estaba intentando recrear alguna de las cosas graciosas
que pasaron en mi apartamento el otro día (A Phoebe) Recuerdas, cuando elegiste
a Rachel en vez de a mi? Eso fue muy gracioso.
Phoebe: Si yo también creo
que fue gracioso
Monica: (enfadada) No fue
tan gracioso!!!! Porqué hiciste eso? Porqué no me elegiste a mi?
Phoebe: Bien. La razón por
la que elegí a Rachel es por que tu eres.. tu eres.... muy mandona. Esta bien
vayamos a comer.
Monica: Eso es completamente
falso, hagamos una lista, mirémosla punto por punto y luego nos iremos
Phoebe: No, okay, tienes razón.
Contigo es fácil convivir, pero no tanto como con Rachel. Ella simplemente es más
flexible y...y madura, eso es todo
Rachel: (A Monica) Bien, las
personas son diferentes
Phoebe: Si, sabes, Rachel...
hace lo que quieras. Sabes, puedes pasar por encima de ella.
Rachel: Qué? Espera un
momento. Qué estas diciendo, que soy una persona manejable? No soy manejable.
Phoebe: Oh, okay, (riendo) No
eres manejable.
Rachel: Oh Dios . crees que
soy manejable?. Ok, espera, mira esto, sabes? No estas invitada a la comida. Que
piensas de eso? Creo que es algo fuerte. Venga Monica, vámonos a comer (se
va).
Monica: (A Phoebe) Tu
empieza a trabajar en esa lista. (Coge su abrigo y se va)
[En el hall.]
Rachel: No puedo creerla.
Monica: Lo sé. Donde
quieres comer?
Rachel: Oh, oh, adoro ese
restaurante Japonés.
Monica: Estoy un poco
cansada del Japonés. No vamos a ir allí.
Rachel: Está bien, cualquier
sitio al que quieras ir está bien.
Monica: Bien.