Guiones

 

En el que Joey sale con Rachel

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Sherry Bilsing-Graham & Ellen Plummer
Transcrito por: Irene Sobejano


--------------------------------------------------------------------------------

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica y Chandler vienen de la tienda de 
comestibles y al entrar se encuentran parada a Phoebe delante de un objeto 
enorme que ha sido envuelto.]

Phoebe: ¡Hola! ¡¡Tengo un regalo para vosotros!

Chandler: ¡Vaya por Dios! ¿Donde lo has escondido?

Phoebe: ¡Es vuestro regalo de bodas lo pedi hace semanas, y por fin ha 
llegado!

Chandler: No tenias que hacernos un regalo de bodas ya hiciste.

Monica: (interrumpiendo) ¡Me encanta! ¡¡Es enorme!! ¡Abramoslo! 
¡¡Abramoslo!! (Monica rompe el papel.)

Phoebe: Si, venga si. ¡¡Es una maquina de Come-Cocos!!

Monica: ¡Que pasada!

Phoebe: No sabia donde ponerla asi que la he dejado aqui.

Monica: Podriamos ponerla en la habitación de invitados.

Chandler: Si, de acuerdo.

Monica: Bien. (El intenta moverla pero no puede.)

Chandler: Me gusta como queda aqui.

Phoebe: ¿De verdad os gusta?

Monica: ¡¿Oh bromeas?! ¡Me pase toda la infancia en un salón recreativo! ¡Y 
este era-mi segundo juego favorito!

Phoebe: ¿En serio? ¿Cual era el primero?

Monica: Ahora no recuerdo su nombre.

Chandler: ¿Y como era?

Monica: Bueno,-echabas una moneda tirabas de una palanca y ganabas una 
chocolatina.

Chandler: ¿Una maquina exprendedora?

Monica: ¡Eh, no me tengais lastima! ¡Ganaba siempre!

Creditos de Apertura

[Escena: Central Perk, Joey y Rachel estan alli mientras Ross entra.]

Ross: ¡Hola! Me alegro de que esteis aqui. Me moria por contarle a alguien 
lo que ha pasado en el departamento de Paleontologia.

Joey: (A Rachel) ¿Crees que nos ha visto o podemos escabullirnos?

Ross: El Profesor Neuman, director del departamento, se jubila asi que...

Rachel: ¡Te han nombrado director!

Ross: ¡No, me dejan dar una de sus clases superiores! (Pausa) ¿Por que no me 
habrán nombrado director? (Va ha pedirse un café.)

Joey: ¡Eh! Oye Rach. Tengo una cita importante, ¿se te ocurre algún 
restaurante?

Rachel: Uh, El Café de Paul. La comida es excelente y es muy romantico.

Joey: ¡Ooh, genial! ¡Gracias!

Rachel: ¡De nada! Y luego podias llevarla a tomar unas copas al Cuatro 
Estanciones. O ir al centro a escuchar jazz. O a bailar-¡Oh! ¡Si llevala a 
bailar!

Joey: Ese es el mejor sistema para postponer el sexo...

Rachel: Ooh, echo de menos las citas. Ponerme guapa y cenar en un 
restaurante elegante. ¡No podre hacerlo durante mucho tiempo, y es tan 
divertido! Bueno casi tanto como quedarme en casa preocupandome por si doy a 
luz antes de tiempo.

Joey: ¿Sabes que?

Rachel: ¿Que?

Joey: ¿Por que no sales conmigo?

Rachel: ¡¿Que?! Joey, tu no quieres salir con una embarazada.

Joey: ¡Claro que si! Saldremos por ahi, nos lo pasaremos en grande, y te 
ayudare a dejar de pensar en partos y-y cesareas y en enormes cabezas de 
bebé que te destrozan...

Rachel: (interrumpiendo) ¡Vale! ¡Saldre contigo! Saldre contigo.

Joey: Lo pasaremos bien.

Rachel: ¿De acuerdo?

Joey: Ya lo verás.

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica esta mirando como Phoebe juega al 
Come-Cocos.]

Phoebe: No. ¡No! ¡Si! Ahh. ¿Oh, has visto eso Monica? Acabo de superar la 
puntuación maxima, que pena.

Monica: Vale, me toca. (Phoebe empieza a jugar de nuevo.) ¡No! ¡No empieces 
otra partida! ¡Ahora me toca a mi! ¡Phoebe!

Phoebe: Ah, perdona. No te habia oido con tanto ganar.

Monica: ¡Chandler! ¡Phoebe no me deja jugar!

Chandler: ¿Y que mas da? Es un juego estupido.

Monica: Oh dices eso porque tu eres malisimo.

Chandler: No soy malo. Eso es malo. Tu eres mala.

Phoebe: Esperar, si esta maquina va a provocar problemas entre vosotros, 
deberia quedarmela yo.

Monica: ¡No! No-no! ¡Me encanta! ¡Es un regalo ideal! ¿Pero, porque no te 
vas a casa a esperar la tarjeta de agradecimiento?

Chandler: ¿Por que tienes tantas ganas de jugar?

Phoebe: ¡Eso! Ni si quiera sale una chocolatina cuando te matan.

Monica: Muy bien. Phoebe se acabo. Levantate-fuera de ahi. ¡Vamos! (Intenta 
mover a Phoebe, pero ella se hace la muerta y no hay manera de quitarla.) 
Fuera de ahi.Phoebe!

[Escena: Piso de Joey y Rachel, Rachel se esta preparando para la cita con 
Joey mientras llaman a la puerta.]

Rachel: ¿Joey? ¿Puedes abrir? Joey. (Ella abre la puerta, es Joey.) ¿Que 
haces aqui? ¿Creia que estabas en tu cuarto?

Joey: No, vengo a recogerte. Esto es para ti. (Llevaba en una mano un ramo 
de flores.)

Rachel: Ohh, Lirios. Joey, son mis preferidas. Gracias.

Joey: ¡Y, un pastelito! (Y le da una bolsita marrón que llevaba en la otra 
mano.) Bueno, medio pastelito. En realidad, solo es la bolsa. La floristeria 
queda muy lejos y estaba desfallecido asi que.

Rachel: ¡Jo tio! ¡Esto es genial! ¡Me siento como si fuera una cita de 
verdad! Aunque, aún tengo nauseas matinales, y llevo bragas que me llegan 
hasta. (Se coge el elastico que le llega hasta mas arriba del ombligo). 
aqui.

Joey: Venga, es una cita de verdad. Oye,. tienes un piso muy bonito. ¿Un 
futbolin, heh? Una caja de pizza. Oh, una suscripción al Playboy, eres de 
las mias.

Rachel: Ya, es de mi compañero de piso.

Joey: Me gustaria conocerle. Parece un tio estupendo.

Rachel: Ah si, pero es muy protector conmigo asi que ten cuidado.

Joey: Ah. Oye, y ese compañero de piso tuyo es. ¿atractivo?

Rachel: Hm-mmm.

Joey: Debe de ser dificil de abstenerte de meterle mano, heh?

Rachel: (se rie) Si, aunque creo que es gay.

Joey: ¡No-no-no-no, no lo es! ¿Por que intentas estropear el juego? ¡Venga 
ya!

[Escena: N.Y.U, Ross esta dando clase.]

Ross: . lo cual nos lleva logicamente, a la teoria de la dominacion de 
Greely. (Se oye la sirena.) Muy bien, se acabo por hoy. Oh, uh ¿alguien sabe 
donde esta el edificio Freeman?

Estudiante: Si, esta en la Avenida A.

Ross: ¡¿Que?! Eso esta en el otro lado de la ciudad, tengo que dar un 
seminario de post-grado dentro de diez minutos.

Estudiante: Ooh, tio. Eso es imposible.

(Ross corre a toda prisa, pero el pasillo esta bloqueado por los estudiantes 
que salen de sus clases.)

Ross: ¡Venga! ¡Apartaos! ¡¡Apartaos!! ¡¡¡Eh!!! ¡¡Soy el profesor!!

[Escena: El Edificio Freeman, Ross esta entrando a su nueva clase 
completamente exausto.]

Ross: Hola. (Se quita la chaqueta he intenta colgarla de un perchero pero se 
cae.) Siento llegar un poco tarde.-(Se mira el reloj)-¡Uh! Digo muy tarde. 
Empezare, el seminario, presentandome, eh soy el Profesor Geller. (La sirena 
suena.) Asi que en resumen, soy el Profesor Geller. Buen trabajo hoy.

[Escena: Un Restaurante, la camarera esta charlando con Joey y Rachel sobre 
que van a cenar.]

Rachel: ¿Que guarnición tiene el solomillo?

Camarera: Va acompañado de verduras al vapor.

Rachel: Emmm. Bueno, en vez de las verduras, ¿seria posible substituirlas 
por, por un bogabante?

Joey: Traigale las dos cosas, y yo quiero lo mismo. (La camarera recoge las 
cartas y se va.)

Rachel: ¡Wow! ¡Caray! Esto empieza a ser una cita bastante genial-Uy, casi 
lo olvido. No te he pagado el alquiler.

Joey: Eh alto-alto-alto, olvidate del piso. ¿Vale? Esto es una cita.

Rachel: De acuerdo. ¡Caray! Asi que podre ver como es Joey Tribbiani en una 
cita. ¿Tienes alguna artimaña?

Joey: ¡No! No. Solo soy yo mismo y si no les gusta como soy-(Se rie.) No 
puedo, lo siento no he podido acabar la frase.

Rachel: ¡Lo sabia! Lo sabia. Venga explicame tus artimañas.

Joey: Oh esta bien. Umm, verás, normalmente empiezo pidiendo que me envien 
una botella de vino a mi mesa de parte de una admiradora.

Rachel: Oh no me digas. ¡¿Y funciona!

Joey: Solo cuando lo combinas con, "Esto me da mucha verguenza, ¡solo quiero 
llevar una vida normal!"

Rachel: Oh, el pobre famoso acosado.

Joey: Oh a ver que te parece esto. Iba a esperar hasta el final de la cita 
para besarte, pero eres tan guapa. que no creo que pueda esperar.

Rachel: (lo mira interesada) ¡Madre mia! ¡Oye! Ha sido fantastico, casi me 
acerco. ¡Lo digo en serio!

Joey: Si vale... y ahora cuentame alguna de la tuyas.

Rachel: Muy bien. ¿Donde te criaste?

Joey: ¿Asi es como ligas? Tienes suerte de estar buena.

Rachel: ¡Venga, limitate a contestar la pregunta!

Joey: (exasperado) En Queens.

Rachel: ¿Estabas muy unido a tus padres?

Joey: Si, a mi madre si. Pero a mi padre no tanto.

Rachel: ¿Por que no?

Joey: No se. Supongo que siempre ha habido cierta disancia en fin-los dos 
procuramos aparentar, que no existe.

Rachel: (comprensiva) Oh. (Comienza acaricierle los dedos.) Tiene que ser 
muy duro.

Joey: Lo es, si. A veces croe que-¡¡Wow!! ¡Buena artimaña!

Rachel: ¿Huh?

Joey: ¡"Donde te criaste," que sencillo!

Rachel: ¡Gracias! Disculpame tengo que ir al servicio.

Joey: Claro.

(Rachel se va y Joey la sigue con la mirada.)

Rachel: Y ahora miras como me voy.

Joey: ¡Tienes razón! ¡Que sencillo!

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica entra y ve a Chandler jugando al 
Come-Cocos.]

Monica: Hola.

Chandler: ¡No vas a creerte lo que he hecho hoy!

Monica: No te has duchado ni afeitado.

Chandler: Soy un hacha. ¡Llevo todo el dia jugando y estoy hecho un experto! 
Deberian llamarle la Sra. Chandler. (Pausa) Aunque espero que no lo hagan.

Monica: Un momento, ¡¿te has quedado en casa jugando a la maquinita mientras 
yo he ido a trabajar como una prima?!

Chandler: ¡Uh-huh, y tengo la maxima puntuación, o sea que Phoebe es 
historia! ¡Cocala! (Levanta la mano para chocar los cinco con Monica, pero 
no puede porque los dedos se le han quedado engarrotados en forma de garra.)

Monica: ¿Que te pasa en la mano?

Chandler: Pues que llevo jugando ocho horas, ya se desentumezeran. Ven, mira 
las puntuaciones. Ah, y fijate en las iniciales, son palabrotas.

Monica: Chandler, ¿por que has hecho eso?

Chandler: Porque es brutal.

Monica: ¿Crees que es ingenioso?

Chandler: Bueno, solo te dejan poner tres letras, asi que despues de A-N-O 
es todo un desafio.

Monica: Oye, esa no es una palabrota.

Chandler: Bueno, lo es si la juntas con esa otra.

Monica: Ah, si no lo borras ahora mismo, no te haré nada de eso. Oye Ben 
viene mañana a jugar con la maquina, no puede verlo.

Chandler: Venga, ni si quiera sabrá que significa.

Monica: ¡Chandler! Tiene siete años; no es estupido.

Chandler: ¿Has hablado con el ultimamente?

Monica: Esta bien, voy a desenchufarla.

Chandler: ¡No-no-no, si lo haces se borrará mi record, y será como si 
hubiera ido a trabajar! (Desenchufa los cables.) ¡No! (Y vuelve a 
enchufarlos.) ¡Eh fijate! ¡Siguen ahi! ¡Debe de tener una especie de memoria 
ROM primitiva! (Memoria solo para Leer, es una memoria chip.)

Monica: ¡Debes superar tu puntuación!

Chandler: ¡¿Con la garra?!

Monica: Vale. Esta bien, lo haré yo. Pero hay que borrar eso. Carol aún esta 
enfadada porque le enseñaste lo de "tira de mi dedo".

Chandler: (Sonrisas) Tira de mi dedo-(Se mira su mano-garra)-Tengo la mano 
hecha polvo.

[Escena: Piso de Joey y Rachel, Joey y Rachel vuelven de su cita.]

Rachel: ¡No pienso contestar a eso!

Joey: ¡Oh vamos! ¡Elige uno! Entre Monica, Phoebe, Chandler, y Ross si 
tuvierás que hacerlo, si tuvierás que hacerlo, ¿a quien pegarias?

Rachel: ¡No nadie! Son mis amigos, no pegaria a nadie.

Joey: ¿A Chandler?

Rachel: Si, pero no se porque. ¡Lo estoy pasando de maravilla!

Joey: ¡Yo también! ¡Hey Rach, puedo decirte que creo que es la mejor cita de 
mi vida!

Rachel: ¡Lo se!

Joey: Nunca me habia reido tanto-¿Has visto como el vino me ha salido por la 
nariz?

Rachel: Si, todo el mundo ha visto como el vino te ha salido por la nariz.

Joey: Tengo que admitirlo, nunca imagine que que pudiera disfrutar tanto de 
la parte no-sexual de una cita.

Rachel: Bueno, eso es porque no habias salido conmigo antes.

Joey: Huh. Huh.

Rachel: Vale, no me juzgues. Suelo esperar a que se vaya mi pareja, pero tu 
vives aqui. Voy abrir el cisne.

Joey: ¡Ah! Vale, entonces no me juzgues tu a mi. Voy a chupar el celofán del 
pastelito que me comi anoche. (Coge el celofán y se sienta en uno de los 
butacones.)

Rachel: Bien dime, ¿cual es tu artimaña para rematar la noche?

Joey: Ah, verás, si quiero que la chica me bese, intento conseguir que mis 
labios parezcan irresistibles.

Rachel: ¿Como lo haces?

Joey: No puedes decirselo a nadie, pero uh. me pongo brillo de labio.

Rachel: ¡No me digas!

Joey: Si, como una polilla atraida por la luz, te lo juro. Vale, venga, 
ahora te toca a ti.

Rachel: No puedo decirtelo.

Joey: ¿Por que no?

Rachel: Porque me da verguenza.

Joey: ¡¿Mas verguenza que el brillo de labios de frambuesa?! (Rachel se le 
queda mirando.) No habia dicho frambuesa ¿verdad? ¡Venga tia, tienes que 
decirmelo!

Rachel: (se rie) Vale. Esta bien, venga levantate. (Se levantan.) Bien, 
cuando estemos en la puerta, rozo suavemente sus labios con los mios, 
despues rozo su cuerpo solo un segundo, y luego hago este ruido, "Hmmm." Se 
que no parece gran cosa, pero te juro que funciona.

Joey: (se gira atontado) No, si. Ya, te aseguro que funciona.

Rachel: En fin, me voy a la cama. Cariño, lo he pasado de maravilla.

Joey: Oh. (Le da un beso.) Si. (Ella se dirige a su habitación.) Yo también. 
(El comienza a tener una sensación extraña.)

Corte Comercial

[Escena: Central Perk, Ross esta hablando con Rachel sobre las clases.]

Rachel: . ¡¿llegaste 50 minutos tarde, fuiste gateando?!

Ross: No, corriendo. Vale. Queda super lejos, y desde cuando la gente dejo 
de entender la frase, "¡Quitaos de en medio!"

Rachel: ¿Y porque no pillaste un taxi?

Ross: Ugh, entre el trafico que hay a esa hora y la de calles que hay 
cortadas habria tardado el doble. Ademas, dos esas clases tres veces por 
semana ¿Crees que soy Rockefeller?

Rachel: No aguantaras ese ritmo mucho tiempo.

Ross: Tengo que hacerlo. Si no acabaran quitandome la clase. Y. ya lo inclui 
en mi boletin familiar.

Rachel: ¿Tu que?

Ross: Ya sabes, la Gaceta Geller.

Rachel: Claro. ¡Caray!

Ross: Ademas, creo que he encontrado una ruta mas rapida, estoy seguro de 
que esta vez llegare. Aunque. debo superar mi panico. a morir atropellado. 
(Se va al servicio, mientras Joey entra.)

Joey: ¡Hola!

Rachel: ¡Hola! Oye, ¿Recuerdas que anoche hablamos de esa peli Cujo?

Joey: Ah si, sigo sin creer que no hayas visto Cujo. ¿Que te pasa?

Rachel: ¡Tranqui! ¡Tampoco es Ciudadano Kane!

Joey: ¿Te has tragado entera Ciudadano Kane?

Rachel: Si lo se, es aburridisimia, pero es un clasico.

Joey: ¿Y que?

Rachel: En fin, creo que alquilare Cujo un dia de estos.

Joey: ¿Ah si? Vale, hagamoslo esta noche.

Rachel: ¿No tienes una cita esta noche?

Joey: ¡Es cierto!

Rachel: Oye Joey, ¿puedo hacerte una pregunta?

Joey: Si.

Rachel: Despues de lo de anoche, ¿No te sentiste un poco raro?

Joey: ¡Oh Dios mio! ¿Tu tambien? Me quede totalmente flipado, ¡¿que pudo 
ser?!

Rachel: ¡No-no lo se! (Pausa) He-he pen-pensado que a lo mejor fue el 
bogabante.

Joey: Oh si-si, el bogabante.

Rachel: Si, estuve mareada toda la noche.

Joey: Si yo también, toda la noche.

Rachel: ¡¿En serio?! ¿Por que no coincidimos en el lavabo?

Joey: Verás eso es por que uh. me quede en mi habitación. No mires en la 
cesta de la ropa.

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica esta jugando a la maquinita para 
intentar borrar las palabrotas que dejo Chandler, él esta detras suya.]

Monica: Vale, esto ya esta. Me escapo por aqui. Ahora vuelvo por aqui. 
Preparate maquinita. Te voy a... (La matan.) Oye, eres una guarra, ¿lo 
sabias?

Phoebe: (entrando) Eh, chicos. Escuchad, siento haber acaparado la maquina 
antes-(Mira las puntuaciones)-¡Madre mia! ¡Vuestros amigos tienen unas 
iniciales de lo mas curioso!

Monica: Son de Chandler.

Phoebe: ¡Es imposible! ¡No puede haber mejorado tanto!

Chandler: Lo he hecho. (Se mira su mano deforme) Pero me ha costado caro.

Monica: Pues Ben viene esta noche y no puede ver esto.

Chandler: Oh por favor, a los siete años los niños ya ven orgias. (Se le 
quedan mirando.) ¡¿Solo fui yo?!

[Escena: N.Y.U, nueva clase de Ross, esta entrando con la respiración 
agitada.]

Ross: ¡¡¡¡Si!!!! Y¡Lo he conseguido! ¡He llegado a tiempo! (Le coge un 
botellin de agua a un estudiante, bebe un poco, y se echa otro poco sobre la 
cara como si hubiera corrido una maratón.) Muy bien, porque no uh, (Exhala) 
abrimos nuestros libros por la pagina 23. Donde. (Exhala de nuevo) Donde 
vereis. un uh. un montón de uh. manchas rojas. Vale, (Cierra el libro.) umm, 
porque no, porque no empezais a leer, mientras yo-(Camina y se desmaya.)

[Escena: Un Restaurante, Joey esta en su cita, pero ahora no hablan.]

Cita de Joey: Oye. ¿Estas bien? Pareces un poco distraido.

Joey: ¡No-no-no! Estoy bien. Es que. Oye, ¿Puedo hacerte una pregunta? 
¿Alguna vez has mirado ha alguien que conoces desde hace tiempo y de 
repente. le ves de otra manera?

Cita de Joey: ¿Quieres decir por detrás?

Joey: Si. Si. me referia a eso. Si.

Cita de Joey: ¡Es curioso un dia vi a un tio por detrás y me pareció un tio 
de lo mas normalito se dio la vuelta y era Stephan Baldwin!

Joey: (tirando la toalla) ¡Ooh! Si. Asi, sabes exactamente de lo que te 
hablo.

Cita de Joey: ¡Totalmente! ¡Vaya! (Pausa) ¿Me disculpas un segundo?

Joey: Oh si, claro. (Ella se levanta, va andando hacia el servicio, y Joey 
la observa como se va.) Ehhh.

[Escena: Piso de Chandler y Monica, ahora esta Phoebe jugando para borrar 
las palabrotas de Chandler.]

Monica: ¡Madre mia, Phoebe estas a tope!

Phoebe: ¡Lo se!

Chandler: ¡Solo falta uno! ¡Puedes conseguirlo! (Toca su hombro.)

Phoebe: ¡¡No me toques!!

Monica: ¡¡No la toques!!

Chandler: ¡Vale! ¡Izquierda! ¡Izquierda! ¡¡Derecha!! ¡¡Derecha!!

Phoebe: ¡¡No puedo!! ¡¡No puedo!! (La matan.) ¡¡¡¡¡¡¡Noooooooo!!!!!!! 
¡¡¡¡¡Serás hija de... !!!!!

(En este punto una corriente de obscenidades estalla saliendo de la boda de 
Phoebe, en ese momento Ben y Ross entran y oyen la mayor parte, durante la 
camara lenta Ross intenta tapar los oidos de su inocente hijo.)

Ross: ¡¡Phoebe!!

Phoebe: Ah hola Ben-¡¡No!! ¡No mires la maquina! (Tapa la pantalla.)

[Escena: Piso de Joey y Rachel, Rachel esta viendo Cujo, Joey vuelve de su 
cita y ve a Rachel asustada.]

Rachel: ¡Oh Joey! ¡Menos mal que has llegado! Estoy viendo Cujo.

Joey: (incredulo) ¡¿Sola?!

Rachel: ¡Si! ¡¿Que le pasa a ese perro?!

Joey: Oye, a llegado a cuando estan atrapados en el coche y Cujo se lanza 
contra el parabrisas?

Rachel: ¡No! ¡No! En serio, ¡¿Que le pasa a ese ese perro?! ¿Como es que 
llegas tan temprano? ¿Que ha pasado con tu cita?

Joey: Oh uh, no ha salido bien.

Rachel: Oh. ¿Quieres ver el resto de la peli conmigo?

Joey: Oh uh, vale. Si.

Rachel: Jamas, pense que llegaria a decir algo asi, pero espero que ese 
perro muera. (Joey se lleva al lado de Rachel que esta sentada en el butacón 
un taburete y se sienta.) ¿Que estas haciendo ahi? Sientate aqui, protegeme.

Joey: Oh claro, si, ¿Porque no? (Se sienta en el brazo del butacón.)

Rachel: Vale. (Pulsa el play.) ¡Fijate! ¡Ese ese! ¡Es Cujo! ¡Es Cujo!

Joey: ¡Vale, ya lo se! Tranquila, no pasa nada.

Rachel: Dios mio. ¿Que va hacer? ¡No puedo mirar! (Cada vez estan mas juntos 
y Rachel se acurruca en el pecho de Joey.) Oh. En serio, ¿Como puedes verlo? 
¿No tienes miedo?

Joey: Estoy aterrado. (Pero por una razón totalmente diversa.)

Creditos de Cierre

[Escena: N.Y.U, Ross en su nueva clase, llegado justo a tiempo para dar una 
conferencia.]

Ross: Bien, ¿Ya estamos todos? Como veis hoy he llegado un poquito antes. 
Vamos a empezar. Bien, los hydrosaurios han sido descubiertos en dos 
ubicaciones principales. (El se mueve hasta el mapa y es cuando podemos ver 
como ha llegado tan rapido, porque lleva unos patines en linea que aún no se 
a quitado.) Aqui. (Señala en el mapa, en alguna parte del Medio Oriente, 
entonces se vuelve a girar con los patines y señala el otro punto.) Y aqui. 
(China.) En cuanto a los hydrosaurios.

(El intenta moverse delante de la clase, pero pierde el control y rueda 
hasta el pasillo, se agarra con su "indicador de puntos" en la puerta. 
Entonces se lanza nuevamente dentro de la clase con el indicador, solo que 
ahora se atora entre el marco de la puerta y la puerta y rompe el indicador 
por la mitad.)

FIN

 

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Empleada
(Robin McDonald)

Vídeo al azar