Guiones
En el que Joey sale con Rachel
--------------------------------------------------------------------------------
Escrito por: Sherry Bilsing-Graham & Ellen Plummer
Transcrito por: Irene Sobejano
--------------------------------------------------------------------------------
[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica y Chandler vienen de la tienda de
comestibles y al entrar se encuentran parada a Phoebe delante de un objeto
enorme que ha sido envuelto.]
Phoebe: ¡Hola! ¡¡Tengo un regalo para vosotros!
Chandler: ¡Vaya por Dios! ¿Donde lo has escondido?
Phoebe: ¡Es vuestro regalo de bodas lo pedi hace semanas, y por fin ha
llegado!
Chandler: No tenias que hacernos un regalo de bodas ya hiciste.
Monica: (interrumpiendo) ¡Me encanta! ¡¡Es enorme!! ¡Abramoslo!
¡¡Abramoslo!! (Monica rompe el papel.)
Phoebe: Si, venga si. ¡¡Es una maquina de Come-Cocos!!
Monica: ¡Que pasada!
Phoebe: No sabia donde ponerla asi que la he dejado aqui.
Monica: Podriamos ponerla en la habitación de invitados.
Chandler: Si, de acuerdo.
Monica: Bien. (El intenta moverla pero no puede.)
Chandler: Me gusta como queda aqui.
Phoebe: ¿De verdad os gusta?
Monica: ¡¿Oh bromeas?! ¡Me pase toda la infancia en un salón recreativo! ¡Y
este era-mi segundo juego favorito!
Phoebe: ¿En serio? ¿Cual era el primero?
Monica: Ahora no recuerdo su nombre.
Chandler: ¿Y como era?
Monica: Bueno,-echabas una moneda tirabas de una palanca y ganabas una
chocolatina.
Chandler: ¿Una maquina exprendedora?
Monica: ¡Eh, no me tengais lastima! ¡Ganaba siempre!
Creditos de Apertura
[Escena: Central Perk, Joey y Rachel estan alli mientras Ross entra.]
Ross: ¡Hola! Me alegro de que esteis aqui. Me moria por contarle a alguien
lo que ha pasado en el departamento de Paleontologia.
Joey: (A Rachel) ¿Crees que nos ha visto o podemos escabullirnos?
Ross: El Profesor Neuman, director del departamento, se jubila asi que...
Rachel: ¡Te han nombrado director!
Ross: ¡No, me dejan dar una de sus clases superiores! (Pausa) ¿Por que no me
habrán nombrado director? (Va ha pedirse un café.)
Joey: ¡Eh! Oye Rach. Tengo una cita importante, ¿se te ocurre algún
restaurante?
Rachel: Uh, El Café de Paul. La comida es excelente y es muy romantico.
Joey: ¡Ooh, genial! ¡Gracias!
Rachel: ¡De nada! Y luego podias llevarla a tomar unas copas al Cuatro
Estanciones. O ir al centro a escuchar jazz. O a bailar-¡Oh! ¡Si llevala a
bailar!
Joey: Ese es el mejor sistema para postponer el sexo...
Rachel: Ooh, echo de menos las citas. Ponerme guapa y cenar en un
restaurante elegante. ¡No podre hacerlo durante mucho tiempo, y es tan
divertido! Bueno casi tanto como quedarme en casa preocupandome por si doy a
luz antes de tiempo.
Joey: ¿Sabes que?
Rachel: ¿Que?
Joey: ¿Por que no sales conmigo?
Rachel: ¡¿Que?! Joey, tu no quieres salir con una embarazada.
Joey: ¡Claro que si! Saldremos por ahi, nos lo pasaremos en grande, y te
ayudare a dejar de pensar en partos y-y cesareas y en enormes cabezas de
bebé que te destrozan...
Rachel: (interrumpiendo) ¡Vale! ¡Saldre contigo! Saldre contigo.
Joey: Lo pasaremos bien.
Rachel: ¿De acuerdo?
Joey: Ya lo verás.
[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica esta mirando como Phoebe juega al
Come-Cocos.]
Phoebe: No. ¡No! ¡Si! Ahh. ¿Oh, has visto eso Monica? Acabo de superar la
puntuación maxima, que pena.
Monica: Vale, me toca. (Phoebe empieza a jugar de nuevo.) ¡No! ¡No empieces
otra partida! ¡Ahora me toca a mi! ¡Phoebe!
Phoebe: Ah, perdona. No te habia oido con tanto ganar.
Monica: ¡Chandler! ¡Phoebe no me deja jugar!
Chandler: ¿Y que mas da? Es un juego estupido.
Monica: Oh dices eso porque tu eres malisimo.
Chandler: No soy malo. Eso es malo. Tu eres mala.
Phoebe: Esperar, si esta maquina va a provocar problemas entre vosotros,
deberia quedarmela yo.
Monica: ¡No! No-no! ¡Me encanta! ¡Es un regalo ideal! ¿Pero, porque no te
vas a casa a esperar la tarjeta de agradecimiento?
Chandler: ¿Por que tienes tantas ganas de jugar?
Phoebe: ¡Eso! Ni si quiera sale una chocolatina cuando te matan.
Monica: Muy bien. Phoebe se acabo. Levantate-fuera de ahi. ¡Vamos! (Intenta
mover a Phoebe, pero ella se hace la muerta y no hay manera de quitarla.)
Fuera de ahi.Phoebe!
[Escena: Piso de Joey y Rachel, Rachel se esta preparando para la cita con
Joey mientras llaman a la puerta.]
Rachel: ¿Joey? ¿Puedes abrir? Joey. (Ella abre la puerta, es Joey.) ¿Que
haces aqui? ¿Creia que estabas en tu cuarto?
Joey: No, vengo a recogerte. Esto es para ti. (Llevaba en una mano un ramo
de flores.)
Rachel: Ohh, Lirios. Joey, son mis preferidas. Gracias.
Joey: ¡Y, un pastelito! (Y le da una bolsita marrón que llevaba en la otra
mano.) Bueno, medio pastelito. En realidad, solo es la bolsa. La floristeria
queda muy lejos y estaba desfallecido asi que.
Rachel: ¡Jo tio! ¡Esto es genial! ¡Me siento como si fuera una cita de
verdad! Aunque, aún tengo nauseas matinales, y llevo bragas que me llegan
hasta. (Se coge el elastico que le llega hasta mas arriba del ombligo).
aqui.
Joey: Venga, es una cita de verdad. Oye,. tienes un piso muy bonito. ¿Un
futbolin, heh? Una caja de pizza. Oh, una suscripción al Playboy, eres de
las mias.
Rachel: Ya, es de mi compañero de piso.
Joey: Me gustaria conocerle. Parece un tio estupendo.
Rachel: Ah si, pero es muy protector conmigo asi que ten cuidado.
Joey: Ah. Oye, y ese compañero de piso tuyo es. ¿atractivo?
Rachel: Hm-mmm.
Joey: Debe de ser dificil de abstenerte de meterle mano, heh?
Rachel: (se rie) Si, aunque creo que es gay.
Joey: ¡No-no-no-no, no lo es! ¿Por que intentas estropear el juego? ¡Venga
ya!
[Escena: N.Y.U, Ross esta dando clase.]
Ross: . lo cual nos lleva logicamente, a la teoria de la dominacion de
Greely. (Se oye la sirena.) Muy bien, se acabo por hoy. Oh, uh ¿alguien sabe
donde esta el edificio Freeman?
Estudiante: Si, esta en la Avenida A.
Ross: ¡¿Que?! Eso esta en el otro lado de la ciudad, tengo que dar un
seminario de post-grado dentro de diez minutos.
Estudiante: Ooh, tio. Eso es imposible.
(Ross corre a toda prisa, pero el pasillo esta bloqueado por los estudiantes
que salen de sus clases.)
Ross: ¡Venga! ¡Apartaos! ¡¡Apartaos!! ¡¡¡Eh!!! ¡¡Soy el profesor!!
[Escena: El Edificio Freeman, Ross esta entrando a su nueva clase
completamente exausto.]
Ross: Hola. (Se quita la chaqueta he intenta colgarla de un perchero pero se
cae.) Siento llegar un poco tarde.-(Se mira el reloj)-¡Uh! Digo muy tarde.
Empezare, el seminario, presentandome, eh soy el Profesor Geller. (La sirena
suena.) Asi que en resumen, soy el Profesor Geller. Buen trabajo hoy.
[Escena: Un Restaurante, la camarera esta charlando con Joey y Rachel sobre
que van a cenar.]
Rachel: ¿Que guarnición tiene el solomillo?
Camarera: Va acompañado de verduras al vapor.
Rachel: Emmm. Bueno, en vez de las verduras, ¿seria posible substituirlas
por, por un bogabante?
Joey: Traigale las dos cosas, y yo quiero lo mismo. (La camarera recoge las
cartas y se va.)
Rachel: ¡Wow! ¡Caray! Esto empieza a ser una cita bastante genial-Uy, casi
lo olvido. No te he pagado el alquiler.
Joey: Eh alto-alto-alto, olvidate del piso. ¿Vale? Esto es una cita.
Rachel: De acuerdo. ¡Caray! Asi que podre ver como es Joey Tribbiani en una
cita. ¿Tienes alguna artimaña?
Joey: ¡No! No. Solo soy yo mismo y si no les gusta como soy-(Se rie.) No
puedo, lo siento no he podido acabar la frase.
Rachel: ¡Lo sabia! Lo sabia. Venga explicame tus artimañas.
Joey: Oh esta bien. Umm, verás, normalmente empiezo pidiendo que me envien
una botella de vino a mi mesa de parte de una admiradora.
Rachel: Oh no me digas. ¡¿Y funciona!
Joey: Solo cuando lo combinas con, "Esto me da mucha verguenza, ¡solo quiero
llevar una vida normal!"
Rachel: Oh, el pobre famoso acosado.
Joey: Oh a ver que te parece esto. Iba a esperar hasta el final de la cita
para besarte, pero eres tan guapa. que no creo que pueda esperar.
Rachel: (lo mira interesada) ¡Madre mia! ¡Oye! Ha sido fantastico, casi me
acerco. ¡Lo digo en serio!
Joey: Si vale... y ahora cuentame alguna de la tuyas.
Rachel: Muy bien. ¿Donde te criaste?
Joey: ¿Asi es como ligas? Tienes suerte de estar buena.
Rachel: ¡Venga, limitate a contestar la pregunta!
Joey: (exasperado) En Queens.
Rachel: ¿Estabas muy unido a tus padres?
Joey: Si, a mi madre si. Pero a mi padre no tanto.
Rachel: ¿Por que no?
Joey: No se. Supongo que siempre ha habido cierta disancia en fin-los dos
procuramos aparentar, que no existe.
Rachel: (comprensiva) Oh. (Comienza acaricierle los dedos.) Tiene que ser
muy duro.
Joey: Lo es, si. A veces croe que-¡¡Wow!! ¡Buena artimaña!
Rachel: ¿Huh?
Joey: ¡"Donde te criaste," que sencillo!
Rachel: ¡Gracias! Disculpame tengo que ir al servicio.
Joey: Claro.
(Rachel se va y Joey la sigue con la mirada.)
Rachel: Y ahora miras como me voy.
Joey: ¡Tienes razón! ¡Que sencillo!
[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica entra y ve a Chandler jugando al
Come-Cocos.]
Monica: Hola.
Chandler: ¡No vas a creerte lo que he hecho hoy!
Monica: No te has duchado ni afeitado.
Chandler: Soy un hacha. ¡Llevo todo el dia jugando y estoy hecho un experto!
Deberian llamarle la Sra. Chandler. (Pausa) Aunque espero que no lo hagan.
Monica: Un momento, ¡¿te has quedado en casa jugando a la maquinita mientras
yo he ido a trabajar como una prima?!
Chandler: ¡Uh-huh, y tengo la maxima puntuación, o sea que Phoebe es
historia! ¡Cocala! (Levanta la mano para chocar los cinco con Monica, pero
no puede porque los dedos se le han quedado engarrotados en forma de garra.)
Monica: ¿Que te pasa en la mano?
Chandler: Pues que llevo jugando ocho horas, ya se desentumezeran. Ven, mira
las puntuaciones. Ah, y fijate en las iniciales, son palabrotas.
Monica: Chandler, ¿por que has hecho eso?
Chandler: Porque es brutal.
Monica: ¿Crees que es ingenioso?
Chandler: Bueno, solo te dejan poner tres letras, asi que despues de A-N-O
es todo un desafio.
Monica: Oye, esa no es una palabrota.
Chandler: Bueno, lo es si la juntas con esa otra.
Monica: Ah, si no lo borras ahora mismo, no te haré nada de eso. Oye Ben
viene mañana a jugar con la maquina, no puede verlo.
Chandler: Venga, ni si quiera sabrá que significa.
Monica: ¡Chandler! Tiene siete años; no es estupido.
Chandler: ¿Has hablado con el ultimamente?
Monica: Esta bien, voy a desenchufarla.
Chandler: ¡No-no-no, si lo haces se borrará mi record, y será como si
hubiera ido a trabajar! (Desenchufa los cables.) ¡No! (Y vuelve a
enchufarlos.) ¡Eh fijate! ¡Siguen ahi! ¡Debe de tener una especie de memoria
ROM primitiva! (Memoria solo para Leer, es una memoria chip.)
Monica: ¡Debes superar tu puntuación!
Chandler: ¡¿Con la garra?!
Monica: Vale. Esta bien, lo haré yo. Pero hay que borrar eso. Carol aún esta
enfadada porque le enseñaste lo de "tira de mi dedo".
Chandler: (Sonrisas) Tira de mi dedo-(Se mira su mano-garra)-Tengo la mano
hecha polvo.
[Escena: Piso de Joey y Rachel, Joey y Rachel vuelven de su cita.]
Rachel: ¡No pienso contestar a eso!
Joey: ¡Oh vamos! ¡Elige uno! Entre Monica, Phoebe, Chandler, y Ross si
tuvierás que hacerlo, si tuvierás que hacerlo, ¿a quien pegarias?
Rachel: ¡No nadie! Son mis amigos, no pegaria a nadie.
Joey: ¿A Chandler?
Rachel: Si, pero no se porque. ¡Lo estoy pasando de maravilla!
Joey: ¡Yo también! ¡Hey Rach, puedo decirte que creo que es la mejor cita de
mi vida!
Rachel: ¡Lo se!
Joey: Nunca me habia reido tanto-¿Has visto como el vino me ha salido por la
nariz?
Rachel: Si, todo el mundo ha visto como el vino te ha salido por la nariz.
Joey: Tengo que admitirlo, nunca imagine que que pudiera disfrutar tanto de
la parte no-sexual de una cita.
Rachel: Bueno, eso es porque no habias salido conmigo antes.
Joey: Huh. Huh.
Rachel: Vale, no me juzgues. Suelo esperar a que se vaya mi pareja, pero tu
vives aqui. Voy abrir el cisne.
Joey: ¡Ah! Vale, entonces no me juzgues tu a mi. Voy a chupar el celofán del
pastelito que me comi anoche. (Coge el celofán y se sienta en uno de los
butacones.)
Rachel: Bien dime, ¿cual es tu artimaña para rematar la noche?
Joey: Ah, verás, si quiero que la chica me bese, intento conseguir que mis
labios parezcan irresistibles.
Rachel: ¿Como lo haces?
Joey: No puedes decirselo a nadie, pero uh. me pongo brillo de labio.
Rachel: ¡No me digas!
Joey: Si, como una polilla atraida por la luz, te lo juro. Vale, venga,
ahora te toca a ti.
Rachel: No puedo decirtelo.
Joey: ¿Por que no?
Rachel: Porque me da verguenza.
Joey: ¡¿Mas verguenza que el brillo de labios de frambuesa?! (Rachel se le
queda mirando.) No habia dicho frambuesa ¿verdad? ¡Venga tia, tienes que
decirmelo!
Rachel: (se rie) Vale. Esta bien, venga levantate. (Se levantan.) Bien,
cuando estemos en la puerta, rozo suavemente sus labios con los mios,
despues rozo su cuerpo solo un segundo, y luego hago este ruido, "Hmmm." Se
que no parece gran cosa, pero te juro que funciona.
Joey: (se gira atontado) No, si. Ya, te aseguro que funciona.
Rachel: En fin, me voy a la cama. Cariño, lo he pasado de maravilla.
Joey: Oh. (Le da un beso.) Si. (Ella se dirige a su habitación.) Yo también.
(El comienza a tener una sensación extraña.)
Corte Comercial
[Escena: Central Perk, Ross esta hablando con Rachel sobre las clases.]
Rachel: . ¡¿llegaste 50 minutos tarde, fuiste gateando?!
Ross: No, corriendo. Vale. Queda super lejos, y desde cuando la gente dejo
de entender la frase, "¡Quitaos de en medio!"
Rachel: ¿Y porque no pillaste un taxi?
Ross: Ugh, entre el trafico que hay a esa hora y la de calles que hay
cortadas habria tardado el doble. Ademas, dos esas clases tres veces por
semana ¿Crees que soy Rockefeller?
Rachel: No aguantaras ese ritmo mucho tiempo.
Ross: Tengo que hacerlo. Si no acabaran quitandome la clase. Y. ya lo inclui
en mi boletin familiar.
Rachel: ¿Tu que?
Ross: Ya sabes, la Gaceta Geller.
Rachel: Claro. ¡Caray!
Ross: Ademas, creo que he encontrado una ruta mas rapida, estoy seguro de
que esta vez llegare. Aunque. debo superar mi panico. a morir atropellado.
(Se va al servicio, mientras Joey entra.)
Joey: ¡Hola!
Rachel: ¡Hola! Oye, ¿Recuerdas que anoche hablamos de esa peli Cujo?
Joey: Ah si, sigo sin creer que no hayas visto Cujo. ¿Que te pasa?
Rachel: ¡Tranqui! ¡Tampoco es Ciudadano Kane!
Joey: ¿Te has tragado entera Ciudadano Kane?
Rachel: Si lo se, es aburridisimia, pero es un clasico.
Joey: ¿Y que?
Rachel: En fin, creo que alquilare Cujo un dia de estos.
Joey: ¿Ah si? Vale, hagamoslo esta noche.
Rachel: ¿No tienes una cita esta noche?
Joey: ¡Es cierto!
Rachel: Oye Joey, ¿puedo hacerte una pregunta?
Joey: Si.
Rachel: Despues de lo de anoche, ¿No te sentiste un poco raro?
Joey: ¡Oh Dios mio! ¿Tu tambien? Me quede totalmente flipado, ¡¿que pudo
ser?!
Rachel: ¡No-no lo se! (Pausa) He-he pen-pensado que a lo mejor fue el
bogabante.
Joey: Oh si-si, el bogabante.
Rachel: Si, estuve mareada toda la noche.
Joey: Si yo también, toda la noche.
Rachel: ¡¿En serio?! ¿Por que no coincidimos en el lavabo?
Joey: Verás eso es por que uh. me quede en mi habitación. No mires en la
cesta de la ropa.
[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica esta jugando a la maquinita para
intentar borrar las palabrotas que dejo Chandler, él esta detras suya.]
Monica: Vale, esto ya esta. Me escapo por aqui. Ahora vuelvo por aqui.
Preparate maquinita. Te voy a... (La matan.) Oye, eres una guarra, ¿lo
sabias?
Phoebe: (entrando) Eh, chicos. Escuchad, siento haber acaparado la maquina
antes-(Mira las puntuaciones)-¡Madre mia! ¡Vuestros amigos tienen unas
iniciales de lo mas curioso!
Monica: Son de Chandler.
Phoebe: ¡Es imposible! ¡No puede haber mejorado tanto!
Chandler: Lo he hecho. (Se mira su mano deforme) Pero me ha costado caro.
Monica: Pues Ben viene esta noche y no puede ver esto.
Chandler: Oh por favor, a los siete años los niños ya ven orgias. (Se le
quedan mirando.) ¡¿Solo fui yo?!
[Escena: N.Y.U, nueva clase de Ross, esta entrando con la respiración
agitada.]
Ross: ¡¡¡¡Si!!!! Y¡Lo he conseguido! ¡He llegado a tiempo! (Le coge un
botellin de agua a un estudiante, bebe un poco, y se echa otro poco sobre la
cara como si hubiera corrido una maratón.) Muy bien, porque no uh, (Exhala)
abrimos nuestros libros por la pagina 23. Donde. (Exhala de nuevo) Donde
vereis. un uh. un montón de uh. manchas rojas. Vale, (Cierra el libro.) umm,
porque no, porque no empezais a leer, mientras yo-(Camina y se desmaya.)
[Escena: Un Restaurante, Joey esta en su cita, pero ahora no hablan.]
Cita de Joey: Oye. ¿Estas bien? Pareces un poco distraido.
Joey: ¡No-no-no! Estoy bien. Es que. Oye, ¿Puedo hacerte una pregunta?
¿Alguna vez has mirado ha alguien que conoces desde hace tiempo y de
repente. le ves de otra manera?
Cita de Joey: ¿Quieres decir por detrás?
Joey: Si. Si. me referia a eso. Si.
Cita de Joey: ¡Es curioso un dia vi a un tio por detrás y me pareció un tio
de lo mas normalito se dio la vuelta y era Stephan Baldwin!
Joey: (tirando la toalla) ¡Ooh! Si. Asi, sabes exactamente de lo que te
hablo.
Cita de Joey: ¡Totalmente! ¡Vaya! (Pausa) ¿Me disculpas un segundo?
Joey: Oh si, claro. (Ella se levanta, va andando hacia el servicio, y Joey
la observa como se va.) Ehhh.
[Escena: Piso de Chandler y Monica, ahora esta Phoebe jugando para borrar
las palabrotas de Chandler.]
Monica: ¡Madre mia, Phoebe estas a tope!
Phoebe: ¡Lo se!
Chandler: ¡Solo falta uno! ¡Puedes conseguirlo! (Toca su hombro.)
Phoebe: ¡¡No me toques!!
Monica: ¡¡No la toques!!
Chandler: ¡Vale! ¡Izquierda! ¡Izquierda! ¡¡Derecha!! ¡¡Derecha!!
Phoebe: ¡¡No puedo!! ¡¡No puedo!! (La matan.) ¡¡¡¡¡¡¡Noooooooo!!!!!!!
¡¡¡¡¡Serás hija de... !!!!!
(En este punto una corriente de obscenidades estalla saliendo de la boda de
Phoebe, en ese momento Ben y Ross entran y oyen la mayor parte, durante la
camara lenta Ross intenta tapar los oidos de su inocente hijo.)
Ross: ¡¡Phoebe!!
Phoebe: Ah hola Ben-¡¡No!! ¡No mires la maquina! (Tapa la pantalla.)
[Escena: Piso de Joey y Rachel, Rachel esta viendo Cujo, Joey vuelve de su
cita y ve a Rachel asustada.]
Rachel: ¡Oh Joey! ¡Menos mal que has llegado! Estoy viendo Cujo.
Joey: (incredulo) ¡¿Sola?!
Rachel: ¡Si! ¡¿Que le pasa a ese perro?!
Joey: Oye, a llegado a cuando estan atrapados en el coche y Cujo se lanza
contra el parabrisas?
Rachel: ¡No! ¡No! En serio, ¡¿Que le pasa a ese ese perro?! ¿Como es que
llegas tan temprano? ¿Que ha pasado con tu cita?
Joey: Oh uh, no ha salido bien.
Rachel: Oh. ¿Quieres ver el resto de la peli conmigo?
Joey: Oh uh, vale. Si.
Rachel: Jamas, pense que llegaria a decir algo asi, pero espero que ese
perro muera. (Joey se lleva al lado de Rachel que esta sentada en el butacón
un taburete y se sienta.) ¿Que estas haciendo ahi? Sientate aqui, protegeme.
Joey: Oh claro, si, ¿Porque no? (Se sienta en el brazo del butacón.)
Rachel: Vale. (Pulsa el play.) ¡Fijate! ¡Ese ese! ¡Es Cujo! ¡Es Cujo!
Joey: ¡Vale, ya lo se! Tranquila, no pasa nada.
Rachel: Dios mio. ¿Que va hacer? ¡No puedo mirar! (Cada vez estan mas juntos
y Rachel se acurruca en el pecho de Joey.) Oh. En serio, ¿Como puedes verlo?
¿No tienes miedo?
Joey: Estoy aterrado. (Pero por una razón totalmente diversa.)
Creditos de Cierre
[Escena: N.Y.U, Ross en su nueva clase, llegado justo a tiempo para dar una
conferencia.]
Ross: Bien, ¿Ya estamos todos? Como veis hoy he llegado un poquito antes.
Vamos a empezar. Bien, los hydrosaurios han sido descubiertos en dos
ubicaciones principales. (El se mueve hasta el mapa y es cuando podemos ver
como ha llegado tan rapido, porque lleva unos patines en linea que aún no se
a quitado.) Aqui. (Señala en el mapa, en alguna parte del Medio Oriente,
entonces se vuelve a girar con los patines y señala el otro punto.) Y aqui.
(China.) En cuanto a los hydrosaurios.
(El intenta moverse delante de la clase, pero pierde el control y rueda
hasta el pasillo, se agarra con su "indicador de puntos" en la puerta.
Entonces se lanza nuevamente dentro de la clase con el indicador, solo que
ahora se atora entre el marco de la puerta y la puerta y rompe el indicador
por la mitad.)
FIN