Guiones

 

El de la cinta de video

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Scott Silveri
Transcrito por: Irene Sobejano


--------------------------------------------------------------------------------


[Escena: El vestibulo de los pisos de Joey y Rachel y Chandler y Monica, 
Chandler y Monica han vuelto de su luna de miel]

Chandler: Espera. Antes de entrar. Quiero que sepas que, que te quiero. Que 
lo he pasado de maravilla en nuestra luna de miel, y que me muero de ganas 
depasar el resto de mi vida a tu lado.

Monica: O sea que te dejas puesto el collar ¿eh? (Señala el collar que ella 
lleva puesto)

(Joey y Phoebe revientan de alegria de aquí para allá desde el piso de Joey 
y Rachel)

Joey: ¡Eh! Ya habéis vuelto! (Abraza y besa a todos a su alrededor)

Phoebe: ¡Por fin!

Monica: ¡Hola cariño!

Phoebe: ¡Que alegria! ¡Hola!

Monica: ¡Hola!

Phoebe: No os quedeis ahi. ¡Adelante!

Joey: ¡Si! Pasad, pasad.

(Agarran el equipaje y lo arrastrastran dentro del piso de Joey y Rachel 
forzando a Monica y Chandler a seguirlos)

Phoebe: ¿Que tal la luna de miel?

Monica: Oh, divertidisima. Pero lo mejor es, que conocimos a una pareja 
increíble en el viaje de vuelta.

Phoebe: ¿Eso a sido lo mejor? Estas hecho un tigre.

Monica: Son super guays. ¡Y también estaban de luna de miel!

Chandler: Son muy major, y viven en la ciudad.

Monica: ¿Les llamamos? ¿Crees que es pronto? Yo quiero llamar.

Chandler: Disculpad, pero es que por fin tenemos una pareja con la que 
salir.

Monica: ¡Exacto!

Joey: ¿Una pareja? ¿O sea dos personas? O sea (se señala a el mimso) una y 
(señala a Phoebe), dos personas?

Monica: ¡Es diferente! Greg y Jenny tienen una relación.

Phoebe: Agh, Greg y Jenny, agh. (Enfadada) Hola Greg, soy Chandler esta es 
Monica. Hola Monica, esta es Jenny. ¡¡Hola Jenny!!. ¡¡Hola Greg!!. Agh.

Chandler: Son muy buena gente. Cuando los conozcais...

Joey: ¿Espera? ¿Por que no nos dáis nuestros regalos y os largais de aqui?

Monica: ¡¿Que regalos?!

Chandler: Es que... no tuvimos tiempo de...

Phoebe: ¡Supongo que lo diras en broma!

Monica: No hemos comprado nada para nadie.

Joey: ¡Hm-mm! Ya, bonito collar.

Monica: Puedes quedartelo.

Créditos de apertura

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Ross y Rachel entran con el resto de la 
pandilla]

Rachel: ¡Hola!

Todos: ¡Chicos!

Ross: ¡Hola!

Rachel: Bienvenidos a casa.

Ross: Y que, ¿como fue la luna de miel?

Monica: ¡A sido genial! ¡¿Pero vosotros que?! ¡En fin, vais a tener un hijo!

Rachel: ¡Oh! ¡Venid! ¡Tengo una foto de la eco!

Monica: ¡Estupendo! (Les muestra la fotografía)

Chandler: Ross, tiene tus mismas lineas negras.

Monica: Ahora que ya lo sabe Ross. Podiais decirnos, no se ¿como fue?, 
¿cuándo fue?, ¿cuántas veces fue?

Phoebe: ¡Monica! Eso no esta bien.

Monica: No.

Phoebe: Que empiecen por donde.

(Rachel mira a Ross y consigue su aprobación)

Rachel: Vale, vereis paso hace unas seis semanas, yo acababa de llegar de 
trabajar, y Ross ya estaba en casa porque habia quedado con Joey.

Joey: De nada colega.

Ross: (dirigiendose a éll) Ya, gracias. (Joey asiente con la cabeza)

Rachel: Yo tenia mucho trabajo, y Ross como es tan amable, se ofreció a 
echarme una mano. Luego tomamos un poco de vino, empezamos hablar, y antes 
de que me diera cuenta me tiro los tejos.

Ross: (risas) Um, eso... podria mal interpretarse.

Rachel: ¿El qué?

Ross: La mentira que has contado.

Rachel: ¿Que me tiraste los tejos?

Ross: Si, esa.

Rachel: ¡Lo hiciste! Seamos sinceros.

Ross: Si, seamoslo. ¿Aunque eso? no tiene importancia. Lo importante, es que 
vamos a tener un hijo. Y no quién le tirara los tejos a cual.

Joey: A quien. (todos se le quedan mirando) ¡Es lo correcto1

Rachel: Tu me besaste primero.

Ross: ¡¿Que?! ¡¿Que?! ¡Me estabas suplicando que te besara!

Rachel: ¡¿Que?!

Ross: Me-me enviabas señales constantemente.

Rachel: ¿Que yo te enviaba señales?

Ross: ¡Si!

Rachel: Venga ya. Si hay alguien en esta habitación que crea que yo le 
enviaria señales de suplicas a Ross, que levante la mano. (Ross levanta la 
mano pero ningún otro lo hace)

Ross: ¿Oye? ¡Da igual! ¡No me importa lo que crea la peña! ¡Lo importante es 
lo que paso!

Rachel: Tendrias que explicarme eso de las señales, porque a lo mejor, 
deberia tener mas cuidado. ¿te estoy enviando ahora esa señal?

Ross: ¿Sabes lo que te digo? Rachel, vamos a dejarlo.

Rachel: No por favor, enseñame como te lo suplicaba.

Ross: Puedo enseñartelo, ¡lo tengo grabado en video! (silencio aturdidor) Es 
una forma de hablar.

[Escena: Piso de Monica y Chandler, el tiempo ha pasado, Phoebe, Joey, 
Chanlder y Monica estan sentados en la mesa de la cocina]

Phoebe: ¡Me parece increible que se grabara haciendo el amor!

Monica: Si.

Joey: ¡Sí! Hay que decirselo a ella antes de grabar. Menudo error de novato.

Chandler: ¿Sabeis quién tiene una camara genial?

Phoebe: (Con voz nasal) ¿Greg y Jenny?

Monica: ¿Aún quieres llamarles? Por mi si.

Chandler: Llamemos.

Joey: Preguntadles si compraron regalos.

(Monica va marcar su número de teléfono)

Monica: (Al teléfono) ¿Hola? (Escucha) ¿Charcuteria Dolly?

Joey: ¡Oye, cuelga! Puedes intoxicarte tan solo hablando con ellos.

Monica: (al teléfono) Perdón, me he equivocado. (cuelga)

Chandler: Vuelve a llamar. (Le muestra el numero de nuevo)

Monica: (al teléfono) ¿Hola? (Escucha) (A todos) ¡Otra vez la charcuteria!

Joey: ¡Vale! ¡Pideme un bocadillo!

Monica: (cuelga) Creo que el número esta mal.

(Joey y Phoebe se rien)

Chandler: ¿Que?

Phoebe: Os dierón un número falso.

Monica: ¡¿Que?! ¡La gente no hace eso!

Joey: Oh, te aseguro que si.

Monica: ¿Nos dieron un número falso?. ¿Porque iban hacer eso?

Chandler: ¡No lo se! Eras una gozada hablar contigo. Y les hiciste todas 
esas preguntas perspicazes.

Monica: Y tú estuviste mas gracioso que nunca. Explicaste un chiste tras 
otro. Nos partimos de risa.

Joey: ¿Tios? No os preocupéis, aún nos tenéis a mi y a Phoebe.

Phoebe: Yo paso de los rechazados de Greg y Jenny.

Ross: (entrando) Rachel no me habla, ¡ni si quiera me abre la puerta!

Phoebe: Hmm, no se por que. ¡Pervertido!

Ross: Oye, ¡escucha no soy ningún pervertido!

Phoebe: ¡Eso es lo que dicen todos los pervertidos! ¡Si! ¡Si! ¡Te piden que 
levantes la derecha, que te metas la izquierda en el bolsillo y te que 
repitas eso!

Ross: Os aseguro que no habia planeado filmar a Rachel. Escuchad, paso lo 
siguiente, Joey tu puedes confirmarlo. Vale, hace cosa de un mes ¿recuerdas 
que fui a hablarte de un problema? De... un asunto personal.

Joey: No se. ¿Que asunto personal?

Ross: ¿Sobre... sobre sexo? (Joey le mira confuso) ¿Estuve seis meses sin 
echar un clavo?

Joey: (Se rie) Si, claro que lo sabia.

Seis meses antes

[Escena: Piso de Joey y Rachel, Joey esta leyendo una caja de cereales 
cuando Ross entra y lleva puesto el jersey rojo]

Ross: ¡Hola!

Joey: ¡Que hay!

Ross: ¿Tienes un minuto? Me gustaría hablarte de un asunto de... resulta 
bastante peliagudo.

Joey: Si claro. ¿que tal? ¿tu duchandote con tu madre?

Ross: ¡En realidad ya tenia pensado un tema! Estoy atravesando una... 
especie de sequia... sexual.

Joey: Um, ¿de cuantos meses hablamos?

Ross: Cinco a decir mentira, seis.

Joey: ¿Seis meses? Caray, que duro.

Ross: Bien, tampoco es tan grave, estoy aprendiendo ha apreciar las cosas 
mas insignificantes de la vida. Como el canto de un pajaro y el color del 
cielo.

Joey: ¡El cielo es azul, Ross, y yo moje ayer!

Ross: ¡Ayúdame, por favor! Esta noche tengo una cita. Todo tiene que salir 
bien ¿entiendes? - ¡Temo por mi salud!

Joey: Vale. Umm... ¡Ohh! ¡Oh-oh! Se me ocurre algo. Es una historia que yo 
me invente, es muy romantica. Cuando la oyen las tias, caen rendidas.

Ross: ¿En serio? Pues, cuentamela.

Joey: Vale. Cuando la oigas querras enrollarte conmigo. Pero tenlo presente, 
solo es por la historia.

Ross: (sarcástico) Procuraré controlar mis instintos.

Joey: Esta bien. (Se aclara la garganta) Hace años, en mi viaje a lo 
mochilero por Europa...

Ross: (se rie) ¿Viajaste a lo mochilero por Europa?

Joey: ¡Que te vaya bien Ross! (Empieza irse)

Ross: (parándole) ¡Vale!, ¡Vale!, ¡Vale! Lo, lo siento, por favor, por favor 
estabas por Europa Occidental ¿y?

Joey: Estaba en las afueras de Barcelona haciendo excursionismo por el Monte 
Tibidabo. Llegue al final de un sendero, que conducia a un claro y habia un 
lago, muy apartado. Lo rodeaba un monton de arboles. (Susurrando) Habia un 
silencio sepulcral. Mur hermoso. (Suavemente) Y al otro lado del lago vi... 
una hermosa mujer pecriosa... bañandose desnuda... pero estaba llorando...

Ross: (intentando escuchar) ¿Por qué?

[Escena: Piso de Ross, Ross está en su cita con Kristen y están bebiendo 
vino]

Kristen: Umm, que bueno está este vino.

Ross: Es de Francia... Europa... Europa Occidental. Veras umm, hace unos 
años, estuve viajando a lo mochilero por Europa.

Kristen: ¿De veras?

Ross: Uh-hmm--- ¡Ahora! Viene lo mejor. Um, si estuve en-en Barcelona.

Kristen: Estuve estudiando un año en Barcelona. (Ross esta aturdido y 
preocupado)

Ross: ¡Total! umm que yo habia salido de-de excursión.

Kristen: ¡Me encanta la excursión!

Ross: (gemidos) ¡Ah, que bien! Sali hacer una excursión, por los alrededores 
del Monte Tibidaybo...

Kristen: Creo que es Tibidabo.

Ross: ¡Vale! ¡¿Quiéres contar tú la historia?!

[Escena: Piso de Joey y Rachel, Joey esta de pie junto a la encimera cuando 
Ross entra]

Joey: ¡Tio! ¿Que hacies aquí? ¿Como ha ido la cita?

Ross: ¡Genial! Ahora mismo estoy ahi en frente tirandomela. ¡Tu historia es 
un mierda!

Joey: ¡Eh! ¡Oye, si a funcionado, es porque no la has contado bien! Dime 
como lo has hecho.

Ross: ¡No! No... no tengo ganas.

Joey: ¿Cuanto hace que no mojas?

Ross: Viaje a lo mochilero, por Europa Occidental.

Joey: No, me llega.

Ross: Estaba en las afueras de Barcelona, de excurisón...

Joey: ¡No! ¡No! ¡No Ross! ¡No estoy cachondo! ¿Tu lo estas?

Ross: ¡Van seis meses! ¡Siempre estoy cachondo!

Joey: ¡Es que no vendes la historia! Es como; ¡como si no te la creyeras! 
Oye, tengo que irme. He quedado, pero prueba esto. Haz lo que hago yo, para 
prepararme una audición. ¿Vale? te dejaré mi camara de video, asi podras 
grabarte y verás lo que haces mal.

Ross: Lo probaré

Joey: Bien... vamos a ver, esta puesto. Ya puedes empezar. Pulsa grabar. 
¿Vale?

Ross: Gracias.

Joey: Suerte.

Ross: Gracias. ¡Ah! y-y ¡Oye Joe!

Joey: ¿Si?

Ross: Escucha, si alguna vez tienes problemas con las chicas puedes contar 
conmigo.

Joey: (intentando no reirse) Lo tendre presente. (Sale)

(Ross se sirve una copa de vino, comienza a grabar, y se sienta enfrente de 
la camara)

Ross: ¿Te sirvo una copa? ¿Huh? ¿Limpia objetivos? ¿Como llevas la pila? 
(Rachel entra con dos cajas y Ross salta.) ¡Oh, Rachel!

Rachel: ¡Oh Ross!

Ross: ¡Hola!

Rachel: ¡Me alegro de verte! ¡Tienes que ayudarme! ¿Estabas hablando solo?

Ross: Eso suena menos penoso. Si, hablaba solo.

(Se sientan en el sofá, el cual esta enfrente a la camara que todavia esta 
grabando)

Ross: (voz en off) Asi que cuando entro, me despiste y me olvidé por 
completo de la camara. [Corte de vuelta al dia presente] Seguia en marcha, y 
lo-lo grabó todo.

(Pausa)

Chandler: Necesitaremos ver esa cinta. (El resto esta deacuerdo)

Monica: Si.

Phoebe: Si, si

Ross: ¡Si, es una gran idea! ¡Seguro que Rachel me perdona!

Joey: ¿Venga tios? No seria justo para ella. ¡Olvidemonos de la cinta!

Ross: Gracias. (Joey le dice a Ross en voz bajo casi gesticulando con la 
boca a Ross, "¿Me la enseñaras verdad?") ¡No!

Joey: Tienes razón. (Gesticula, "Si que me la enseñaras, ¿verdad?)

Ross: ¡Joey! ¡No!

Joey: ¡Vale, entendido! (Gesticula, "Me la enseñaras" y asiente con la 
cabeza)

(Ross se va rabiando)

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica, Chandler, Joey, y Phoebe estan 
ahora sentados en la sala de estar]

Monica: Sigo sin entender, porque iban a darnos un número falso.

Joey: Escuchad, si sabian lo que hacian tampoco habran dado sus nombres 
reales.

Monica: Vale, puede que haya gente que dé un número falso, pero no daria un 
nombre falso.

Joey: ¿Ah, no? (A Phoebe) ¡Hola! Ken Adams, encantado.

Phoebe: Regina Philange. (Ken y Regina se saludan)

Chandler: No lo entiendo, no hicimos nada malo.

Monica: ¡Exacto! Aunque, contaste un montón de chistes.

Chandler: No dijiste que fueron graciosos. ¡Chiste!, ¡Chiste!, ¡Chiste!, 
¡Chiste!.

Monica: (moviendo la cabeza de un lado a otro) Chiste. Chiste. ¡Agh! ¡Agh! 
(Joey y Phoebe se rien)

Chandler: O puede que fueran tus preguntas.

Monica: ¿Que pasa con mis preguntas?

Chandler: Hiciste muchas. Parecia un interrogatorio.

Monica: Oh, oh perdona. ¿Eso era otro chiste?

Chandler: (enfadado) ¿Y eso otra pregunta?

Rachel: (entrando) ¡Hola! ¿Esta Ross por aquí?

Joey: Uh no Rach, se ha ido. Pero escucha, nos a contado lo que paso, y 
parece que fue un error inocente.

Rachel: ¿En serio?, ¿Acaso te gustaria que me enrollara contigo y lo 
filmara? (Joey sonrie) ¡Oh olvidalo! (Ross entra) Oh ya esta aqui, el padre 
de mi hijo, el rey del porno del Village Oeste.

Ross: Oye, ¡fue un accidente! ¿Entendido? Lamento que pasara, pero te juro, 
¡que ni si quiera la he visto!. De todas formas, toma. (Saca la cinta del 
bolsillo de su abrigo) Pense que te sientas mas comoda destruyendola tu 
misma. (Le echa la cinta)

Rachel: Gracias. (Pone la cinta en el suelo y le pone su zapato encima 
cuando el resto del grupo (menos Ross) salta y gritan todos a la vez: 
"¡¡No!!, ¡¡Quieta!!, ¡¡No!!") ¿Que? (Todos gritan de nuevo: "¡¡No lo hagas, 
no!!") No querreis verla ¿verdad?

Monica: ¡¡¡Jo, claro!!!

Rachel: ¡Me niego a enseñaros su contenido!

Phoebe: ¡No! La parte del sexo no, solo todo lo que le precede.

Ross: Olvidadlo, la va a destruir.

Phoebe: ¡De acuerdo!. ¡Vale!. Tendremos que pensar otra manera de solucionar 
"¿Quien le tiro los tejos a quien?". ¡Venga, piensa!.

Ross: Olvidalo Phoebe. ¿Vale? La cinta es de Rachel y puede hacer lo que 
quiera con ella. Y quiere destruirla. Asi que, fin del cuento.

Rachel: Quiero verla.

Ross: ¡¿Qué?!

Rachel: Es obvio, que no quieres que la peña vea esta cinta. Yo tampoco 
quiero que la peña la vea, pero estas tan empeñado en que no la vean, que me 
entran ganas de verla. ¿Entiendes?

Joey: (consfuso) ¡¿Vamos a ver la cinta o no?!

Ross: No quiero que la vean por tu bien.

Rachel: Ahh, no te creo. Lo dices porque no quieres que te vean 
suplicandome. (Va a poner la cinta en el video)

Ross: Rachel, por favor...

Rachel: ¡Ah, un pequeño avance!

Ross: Vale. Esta bien, pero quiero que conste en acta, que he intentado ser 
magnanimo, porque dentro de unos cinco minutos estare diciendo... (Se rie y 
señala a Rachel sarcasticamente)

(Todos se sientan)

Rachel: Vale, vamos alla. (Pulsa el play)

Ross: (en la cinta) Hola ¿te sirvo una copa?

Joey: (A Phoebe) ¡Esto mola eh!

Corte comercial

[Escena: Piso de Monica y Chandler, la escena continúa desde la anterior]

Rachel: (en la cinta) Oh, ¡me alegro de verte! ¡tienes que ayudarme! 
¿estabas hablando solo?

Rachel: Oh, ahi estoy.

Phoebe: Vas a quedarte embarazada.

Rachel: (en la cinta) Esta noche he metido la pata y bien metida, le dije a 
Monica que enviaria todas esas invitaciones para la boda hace semanas y 
oh...

Ross: (en la cinta) ¿No lo has hecho?

Rachel: (en la cinta) ¡No! - las deje... sobre mi mesa en el trabajo y me 
olvide de ellas por completo hasta ahora.

(Chandler esta impactado y Rachel muestra miedo de Monica al momento)

Monica: (cogiendo la mano de Rachel) Tranquila, cariño. No importa. Todo el 
mundo fue a la boda. Estoy bien.No pasa nada.

Rachel: Me haces daño en la mano.

Monica: Lo sé.

Rachel: (en la cinta) (Ross le da una copa de vino) No puedo creer que me 
pase esto. ¡Sobre todo, despues de que Monica estuvo todo el dia dale que te 
pego! (Imitando a Monica) "¡Vaya Rachel!, ¡Aqui tienes las invitaciones!, 
¡Ten mucho cuidado Rachel!, ¡Por favor no bebas nada liquido cerca de las 
invitaciones!" (Ella inclina su copa de vino por encima y lo mueve de acá 
para allá por todas las invitaciones) ¡Whoa oh! ¡Oh-oh-oh! Oh... oh-oh-oh...

(Rachel con el mando del video le da hacia delante a la cinta. Monica esta 
completamente paralizada)

Chandler: ¡¿Lo hicisteis sobre nuestras invitaciones?!

Ross: (pausa) No sobre las que enviamos.

Chandler: ¡Solo sobre las que nos devolvisteis y enmarcados! (Hace un gesto 
de asco con las manos a la invitacion enmarcada)

(Rachel vuelve a poner en marcha la cinta)

Rachel: (en la cinta) ¿No es increible que vayan a casarse? Parece que fue 
ayer cuando se prometieron.

Ross: (en la cinta) Lo se. Oye recuerdas... ¿recuerdas que la noche que se 
prometieron tu y yo estuvimos a punto de...?

Rachel: (en la cinta) Ah, recuerdo que estuvimos a punto. ¿Crees que 
hubieramos seguido adelante? Si no, nos hubieran pillado. ¿Crees que lo 
hubieramos hecho?

Ross: (en la cinta) Bueno yo... se que yo queria. Pero no estaba seguro de 
que si querias tu.

Rachel: (en la cinta) Oh, yo tambien quería.

(Ross y Rachel cruzan las miradas mientras están viendo la cinta)

Ross: (en la cinta) Osea... que los dos queríamos hacerlo.

Rachel: (en la cinta) Interesante.

Ross: (en la cinta) Si. (pausa) En fin umm, seguramente fue mejor asi.

Rachel: (en la cinta) Si, claro.

Rachel: Vale, dentro de diez segundo vais a verle besandome.

Ross: Y dentro de unos cinco segundo vereis el por qué.

Rachel: (en la cinta) Ross ¿Ross nunca te he contado la vez que viaje en 
plan mochilera por Europa Occidental?

(Joey se queda estupefacto y todo el mundo mira a Rachel)

Rachel: Atentos, preparaos para ver sus suplicas.

Phoebe: ¡Fuiste la que le tiro los tejos!

Rachel: ¡¿Qué?!

Ross: No sabeis lo feliz que soy.

Rachel: ¡¿De qué estáis hablando?!

Monica: ¡Utilizaste la historia de Europa!

Chandler: Es la historia mágica que se explica, cuando quieres rollo.

Rachel: ¡¿Cómo sabeis lo de esa historia?!

Joey: ¡¿Como sabes tu lo de esa historia?!

Rachel: ¡Me entere por mi amiga Irene a la que se la conto no se que tio!

Joey: (Levanta su mano) ¡No se que tio! (Se señala a si mismo)

Rachel: No. No, me dijo que se llamaba Ken Adams.

Joey: (Levanta su mano otra vez y se señala de nuevo) ¡¡Ken Adams!!

[Escena: Piso de Joey y Rachel, Rachel esta mirando la cinta sentada al lado 
de la encimera cuando Ross entra]

Ross: Hola

Rachel: Bien, segun parece ¿la peña conoce lo de la historia de Europa?

Ross: Si. Oye, respecto a eso, el rollo ese de quien le tiro los tejos a 
quien, no importa. Ya ves, habria pasado de todas formas. Porque si tú no 
hubieses empezado, lo habria hecho yo.

Rachel: Fue una noche alucinante.

Ross: Pues si. Fue una noche alucinante.

(Pausa)

Rachel: ¿Crees que se ver alucinante?

Ross: Pues uh... no se. En fin... yo te juro que no la he visto

Rachel: Yo tampoco. Aún...

Ross: Uhhhhh.... eso Rachel podria ser muy raro.

Rachel: Si, sería rarisimo.

(Ross agarra la cinta y la lleva hasta el video y Rachel va a poner el 
cerrojo a la puerta, y se sientan en uno de los sofás)

Ross: Buena suerte.

Rachel: Lo mismo digo.

(Ross pulsa el play)

Ross: ¿Le quito el sonido?

Rachel: Si, vale. (El lo hace)

Ross: Oh, oh ahí va la ropa.

Rachel: Te estas desnudando rapidisimo.

Ross: Seis meses Rachel, seis meses.

Ross y Rachel: Ah. (Pausa) Oh.

Ross: Eh. Estamos... estamos bastante bien.

Rachel: Iba a decir lo mismo.

Ross: ¡Uh bonito bronceado!

Rachel: ¡Gracias! Habia ido a la playa ese fin de semana.

Ross: Ah...

Rachel: ¿Has estado haciendo ejercicio?

Ross: He estado haciendo ejercicio.

Rachel: Vaya, esto es mucho mejor de lo que pensaba...

Rachel: ¡Ohh! ¡Ew!

Ross: Oh que desagradable.

Rachel: ¡Oh! ¡Oh!

Ross: ¡No!

Rachel: ¡Oh Dios!

Ross: ¡Oh no!

Rachel: ¡Oh, detenla!

Ross: ¡¡Oh no!!

Rachel: ¡¡Parala!!

Ross: ¡¡No, no!!

Rachel: ¡¡Venga, parala!!

Ross: ¡¡¡Ni hablar!!!

(Saltan del sillón y corren hasta el video)

Créditos Finales

[Escena: Piso de Monica y Chandler, Monica y Chandler han ido a buscar el 
listín telefónico y encuentran el numero de Greg y Jenny que Monica acaba de 
marcar]

Monica: (al teléfono) Hola ¿Greg? (Escucha) Hola, soy Monica ¿del avion?. 
Escucha, el numero que nos disteis 853-5... (Escucha) (A Chandler) ¡Es su 
antiguo número! ¡Jenny sigue dando el mismo a todo el mundo!

Chandler: ¡Jenny! ¡Es tan tipico de Jenny!

Monica: (al teléfono) Si claro, oye escucha ¿os apetece que nos veamos el 
sabado que viene?. (escucha) Vale ¿Que tal el Domingo? (escucha) De acuerdo, 
umm, ¿la proxima semana?. (escucha) ¿Y la siguiente?. (Escucha) ¿Sabes que 
Greg? Somos gente interesantes y divertida con buenas preguntas, y si tú y 
tu queridisima Jenny no sabeis apreciarlo... (escucha) ¿el 15 de Enero?. 
(Chandler alza los brazos de alegria) ¡Hasta entonces! (escucha) ¡Vale!

(Ella cuelga el teléfono y se abrazan)

FIN

 

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Una mujer
(Amy Hill)

Vídeo al azar