Guiones

 



El de la playa

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Pan-ni Landrum y Mark J. Kunerth
Teleplay por: Adam Chase
Transcrito por: Elena Pérez 


--------------------------------------------------------------------------------

[Escena: Central Perk, todos excepto Phoebe están ahí. Bonnie les está contando sus aventuras sexuales.]

Chandler: (a Bonnie) Así que tu primera experiencia sexual fue... con una tía?!

Bonnie: Sí, bueno, yo tenía 15 años, estaba con mi amiga Ruth, cuando empezamos a beber sidra de manzana, y de repente, no sé, nos estábamos enrollando.

Chandler: Cuéntalo otra vez. (pausa, vemos que a Rachel no le hace gracia.) En serio.

[corte a Rachel y Monica en la barra.]

Rachel: (a Monica) Qué pasa, es que es incapaz de hablar de otra cosa que no sea de sexo?

Joey: Sí, claro. Oye, hace media hora estaba hablando de geografía.

Monica: Joey, estaba nombrando los sitios dónde lo había hecho.

Joey: Todos hemos aprendido algo.

Phoebe: (entrando, rápidamente) Eh, tíos! Mirad lo que he encontrado! Fijaos! (Le pasa una foto a Chandler) Esta es la letra de mi madre! Mira.

Chandler: (leyendo lo que pone detrás de la foto) Frank, Phoebe y yo. Graduación, en 1965.

Phoebe: Sabéis que significa?

Joey: Que tienes cincuenta tacos o qué?

Phoebe: No-no, yo no soy esa Phoebe, es su amiga Phoebe. Según su anuario del instituto, eran A.P.S. (Ross y Bonnie la miran extrañados) Amigas Para Siempre.

Todos: Oh!

Rachel: Eso es genial. Está muy bien.

Phoebe: Lo sé! Así que esa mujer podría contarme cantidad de historias sobre mis padres, incluso podría saber dónde está mi padre. Así que la he localizado y vive en la playa. Qué os parece si vamos este fin de semana?

Todos: Sí! Estupendo, no estaría mal!

Bonnie: (a Ross) Vaya! Yo tengo que trabajar!

Ross: Qué lástima.

Rachel: (sarcástica) Ohh, que gran putada.

Phoebe: Pues genial! Vale! Mañana iremos en coche a Montauk.

Joey: Oye, Bonnie ha hecho el amor allí!

(Rachel se gira y le echa una mirada, y Joey rápidamente pide perdón.)

CRÉDITOS DEL PRINCIPIO

[Escena: Fuera del Central Perk, Chandler y Monica están esperando a Phoebe que llegue con el taxi.]

Monica: (mirando una pareja feliz que pasan, agarrados del brazo) Has visto a esos dos? No volveré a tener novio nunca más. Moriré siendo una solterona.

Chandler: No morirás siendo una solterona, tal vez, como una cocinera soltera.

Monica: (sarcástica) Gracias!

Chandler: Además, si la cosa se pone muy mal, yo seré tu novio.

(Con la sugerencia Monica empieza a reírse.)

Monica: Sí, vale.

Chandler: Por qué te hace tanta gracia?

Monica: Has hecho un chiste, no? Y me he reído.

Chandler: Ha-ha-ha. Puede que demasiado. Qué pasa conmigo, no tengo pasta de novio?

Monica: Pues, no. Eres Chandler. Ya sabes, Chandler! (le pega en el brazo)

Chandler: Vale, hemos confirmado mi nombre, y me has pegado. Pero supongamos que fuéramos amigos. Pongamos que tuviéramos una cita a ciegas, me presento en tu casa, y digo: (con una voz falsa) "Hola, encantado de conocerte. Hey, oh-hey."

Monica: Seguramente me asustarías si hablaras con esa voz tan rara.

Joey: (llega andando con una bolsa de papel) Hola!

Monica: Oh, Genial! Has comprado comida!

Joey: No, es mi maleta.

(Phoebe llega con el taxi.)

Chandler, Monica, y Joey: Hola!!

Joey: Woo-hoo! Genial!

Phoebe: Uy, esta semana tengo un karma excelente. Primero he localizado a una mujer que conocía a mis padres, y luego un cliente me ha dejado su casa de la playa.

Ross: Sí? Y qué me dices del mensajero que has atropellado?

Phoebe: Oh, no estaba hablando de su karma.

Rachel: (acercándose) Hola! 

Chandler: Hola!

Joey: Fijaos en el sombrerito!

(Lleva un sombreo de paja gigante, el alerón tiene que ser como mínimo, mínimo de medio metro.)

Chandler: Un momento, reconozco ese sombrero! Me hicieron subir a ese sombrero! Me sometieron a unos experimentos! No podré tener hijos!!

Monica: En serio, de dónde lo has sacado?

Rachel: Me lo ha regalado.

Ross: Yo creo que le queda muy bien.

Rachel: Ohh, gracias.

Chandler: Te lo ha comprado, o... le ha tocado en una rifa?

Rachel: Pues perdonad, mis ignorantes amigos en moda, pero los sombreros han vuelto.

Phoebe: Y esta vez se ha unido para formar un supersombrero gigante.

[Escena: En la playa, está lloviendo a cántaros y llegan la pandilla. Chandler y Monica intentan meterse debajo del sombrero de Rachel.]

Ross: Vamos, vamos, vamos!

Rachel: Sí, ahora todo el mundo quiere estar debajo del sombrero!

(Entran y notan un pequeño problemilla.)

Phoebe: Uy!!

Monica: Por qué hay tanta arena? (cogiendo un puñado de arena del suelo, que está todo cubierto de arena)

Phoebe: Oh, sí. Bob me dijo que aquí había fuertes tormentas.

Ross: Sí, eso, o tiene un gato muy grande.

[Escena: Casa de Phoebe Sr., es una agente inmobiliaria y está intentando vender una casa por teléfono. Por otra parte, sigue lloviendo.]

Phoebe Sr: Bueno, sí, es una casa un tanto especial. Tiene umm, tres dormitorio preciosos y ningún baño. Pero, en fin, tiene el océano allí mismo así que...

Phoebe: (en la puerta) Toc, toc, toc.

Phoebe Sr: (al teléfono) Ah, oiga, espere un momento. (a Phoebe) Pasa, pasa. (al teléfono) Bien, piénseselo y ya me dirá algo. (cuelga)

Phoebe: (entrando) Eres Phoebe Abott?

Phoebe Sr: Pues sí.

Phoebe: Sorpresa Phoebe Abott, soy la hija de tu mejor amiga!

Phoebe Sr: Eres la hija de Erwina?!

Phoebe: No, no, me refiero de tu antigua mejor amiga, ten. (le enseña la foto) Lily, del instituto. Te acuerdas?

Phoebe Sr: Oh dios, Lily. Claro que me acuerdo de Lily. Yo... Entonces tú debes de ser?

Phoebe: (se señala a sí misma) Phoebe. (la señala a ella) Phoebe. Phoebe, sí. Me puso mi nombre por ti, supongo.

Phoebe Sr: Uh-huh. Vaya! Bueno, mira! Aquí está Frank. (señala en la foto.)

Phoebe: Sí!! Sí! Sí! Sí!! Es mi padre, es Frank! Sí! Siento estar tan alterada.

Phoebe Sr: Tranquila, no te preocupes, si quieres hay galletas en la encimera, o sangría! (saltando) Podría hacer sangría!

Phoebe: No-no, lo siento. Con las galletas ya me vale, gracias. 

Phoebe Sr: Oh.

Phoebe: (va a coger galletas) Bien, umm, en fin umm, estoy buscando a mi padre, y me pregunto si sabes algo de él, o si le has visto?

Phoebe Sr: Oh no, lo siento, supongo que les perdí el rastro a todos después del instituto.

Phoebe: (desanimada) Oh, vale. Pues cuéntamelo todo sobre mis padres. Todo.

Phoebe Sr: Ohh, bueno. Ya sabes, siempre estábamos juntos, los otros niños tenían un mote para los tres.

Phoebe: Sí? Cuál? Cuál era?

Phoebe Sr: Los tres pringados. Oh, pobre Lily. (Phoebe ve una foto en la nevera, la coge, y se la guarda en el bolsillo.) Ohh, me enteré de lo que le pasó, debió de ser una experiencia horrible, perder a tu madre de esa forma.

Phoebe: (contenta) Sí, no, fue genial.

[Escena: La casa de la playa, aun llueve. Chandler está haciendo un castillo de arena, Rachel está pintándole las uñas a Monica, y están todos bebiendo margaritas, obviamente aburridos.]

Joey: (teniendo una idea) Sabéis cual es el juego ideal para los días de lluvia?

Monica: Cuál?!

Joey: Quiero decir de desnudos. El Strip póker, podríamos jugar al strip póker.

Todos: No, no!

Monica: Estás loco?!

Joey: Vamos! Cuando se está de vacaciones, hay que jugar, es como una ley!

Rachel: (a Monica) Ya estáaaaaaa!

Monica: Aww, gracias.

Rachel: Vale, quién es el siguiente?! (Se gira y mira alrededor, y se para mirando a Ross.)

Ross: No-o-o! (Rachel lo mira en plan "Por favor?".) Ni hablar! 

Rachel: Venga por favor?! Me aburrooooo! Ya me dejaste hacértelo una vez.

(Ross le echa una mirada a Joey para ver que dice, que mira a Chandler para ver que dice, y Chandler mira a Joey en plan "Oh Dios mío.")

Ross: Ya, pues si ese es el plan del fin de semana... (Ella se levanta) No!

Rachel: Sí! (se le echa encima intentando pintarlo)

Ross: Quédate ahí!

Rachel: Sólo una vez! 

Ross: No te acerques!

Rachel: Sé un hombre, Ross!

Ross: (se levanta e intenta alejarse de ella) No! (en su escapada destroza el castillo de Chandler) No!

Rachel: Oh, venga vamos!

Chandler: Abusones!!

(Ross se tira al sofá, Rachel intentando pillarlo se cae encima suyo.)

Ross: Ow! Ow! Oh, no-no-no!

(Se pelean en plan juguetón, y Ross acaba pintando a Rachel en la frente con el pintauñas. Los dos acaban tumbados uno al lado del otro, paran, y se miran el uno al otro un momento.)

Phoebe: (entrando) Oh, hola!

Chandler: Hola!

Ross: Hola!

Phoebe: Cómo estamos?

Chandler: Aburridos, aburridos!

Joey: Eh, sabéis que juego de cartas nunca es aburrido?

Todos: Noo!!

Monica: (a Phoebe) Oye, cómo es Phoebe?

Phoebe: Soy amable, atenta y dulce. Cómo es Monica?

Monica: Ah no, la otra Phoebe, la que has ido a ver.

Phoebe: Ohh, creo que sabe dónde está mi padre.

Joey: Qué?

Rachel: En serio?!

Monica: Pero, dónde está?!

Phoebe: De hecho, me ha dicho que no sabe nada de él desde hace años. Pero tenía esta foto pegada en su nevera y fijaos, (se la enseña a Monica)! No tendría este aspecto actualmente?

Monica: (se sorprende) Se parece mucho a ti. (Phoebe le enseña la foto a los demás.)

Rachel: Uy, sí.

Los chicos: Vaya, sí!

Monica: Pero, por qué iba a mentirte?

Phoebe: No lo sé, pero mañana cenamos juntas, así que supongo que entonces me lo dirá. A lo mejor sólo quiere darle tiempo para que... me compre regalos, yo qué sé! Qué, estáis aburridos?

Todos: Ohh!!

Chandler: Sí!

Phoebe: Vale, voy a cerrar los ojos y señalaré a alguien, la persona que señale tiene que pensar algo divertido para hacer, y tendremos que hacerlo.

Joey: Vale, venga. 

Phoebe: Vale.

Joey: Separaos!

(Lo hacen, y Phoebe se pone en el medio, cierra los ojos, y empieza a dar vueltas con el brazo extendido.)

Phoebe: Allá voy. (Girando en circulo) También podríamos seguir haciendo esto. (Se para en Chandler)

Chandler: De acuerdo, umm, tenemos que jugar al strip póker.

Joey: (saltando contento) SÍ SEÑOR!!!!!

[corte a más tarde]

Monica: Strip Aventura de la vida?

Joey: Sí, bueno, no he encontrado cartas, así que era esto o strip estuche para hacer punto.

(Monica tira los dados, y Ross lee su carta.)

Ross: Veamos, (leyendo la carta) Fonzy te da dos aprobaciones, coge dos puntos guay. Sí.

Phoebe: Sí. Monica, cuando tengas cinco puntos guays, puedes decirle a alguien que se quite una prenda. Aún no ha pasado, pero nos comemos las uñas.

Ross: Vamos daditos! (sopla los dados) Papá necesita un nuevo microscopio electromagnético para el Departamento Forense de Prehistoria! (Todos lo miran, y él se calla y tira los dados.) (Mueve su pieza) Veamos. (leyendo la carta) Lleva a Pinky Tuscadero al Punto de Inspiración, y coge tres puntos guays!! Sí! Con lo que ya tengo cinco, y veremos quien tiene que quitarse una prenda. Ummmm, creo que elegiré al famoso promotor del strip póker, el Sr. Joey Tribbiani.

Las chicas: Woo-hooooo!!!!

Joey: Está bien. Tranquilos. Sólo es una zapatilla.

Todos: Wooooo!!!!

[corte a más tarde, siguen jugando]

Rachel: (leyendo la carta) Vale, tu grupo está tocando en Arnold's, coge tres puntos guays. Lo que significa que tengo cinco, por lo cual me quedo con los calzoncillos de Joey!

Joey: Vale. Atacadme todos! Os tengo justo dónde os quería tener.

Phoebe: Venga, quítatelos!!

Joey: De echo, hace bastante frío, qué tal si no me los quito y os dejo echar un vistazo a la mejor parte?

Rachel: (levántadose) Muy bien, voy a ir a hacer más margaritas! (Pone lo que quedaba en la jarra en la copa de Ross.)

Ross: Eh, oye! Qué estás haciendo? Quieres emborracharme?

Rachel: Sólo estoy haciendo margaritas.

Ross: Vale.

Monica: Creo que le echaré una mano. (Se levanta y se va a ayudar a Rachel, y vemos que no lleva pantalones.) (a Rachel) Qué está pasando aquí?

Rachel: Qué?! 

Monica: Le pintas las uñas de los pies?

Rachel: Oh, vamos!

Monica: Le persigues por la habitación?

Rachel: Monica, por favor?

Monica: Él también está flirteando contigo.

Rachel: (pausa) Sí, verdad? No sé, en fin, a lo mejor es el estar aquí juntos en la playa, o yo qué sé. Pero es como si algo... (la interrumpe Bonnie entrando)

Bonnie: Hola!

Ross: Hola! (Rachel se queda boquiabierta) Hola Bonnie!

Bonnie: Hola cielo! Mi jefe me ha dejado salir temprano. 

Ross: Oh.

Bonnie: A qué estáis jugando?!

Joey: Al Strip Aventura de la Vida!

Bonnie: Guay! Me reengancho! (Se quita el jersey.)

CORTE PUBLICITARIO

[Escena: La casa de la playa, la mañana siguiente. Chandler y Monica están desayunando en la cocina.]

Chandler: Eh, sigues pensando que no tengo pasta de novio?

Monica: Qué?

Chandler: Vi como me mirabas durante la partida de anoche.

Monica: Si ni si quiera te quitaste los pantalones.

Chandler: Sí, bueno, suerte tuviste.

Monica: Qué?

Chandler: Pues eso.

Rachel: (entrando) Bueno! Vosotros también lo estáis pasando en grande?!

Phoebe: Shhh! Shhhh! Joey está durmiendo.

(Joey está durmiendo en el suelo y está cubierto de arena que después alguien ha modelado como una sirena completada con sus pechos.)

Phoebe: Cuando se quedó dormido le cubrimos con arena para que no tuviera frío.

Rachel: Bueno, imagino que la parejita feliz, aún no se ha levantado. Les habéis oído esta noche?

Chandler: Desde luego. No sé qué estarían haciendo, pero hubo un momento en que unas tortugas marinas se acercaron a la casa.

(Ross y Bonnie entran)

Ross: Buenos días.

Todos: Hola.

Bonnie: Hola! Qué tal habéis dormido?

Rachel: Uy, genial.

Monica: Como un tronco.

Ross y Bonnie: Nosotros también.

Rachel: Me voy a dar una vuelta.

(Joey se despierta.)

Ross: (a Joey) Buenos días. Bonitos pechos por cierto.

(Joey se mira y su mirada cambia de alucine a satisfacción.)

[Escena: El porche, Bonnie vuelve de la playa, Rachel está leyendo.]

Bonnie: Eh, qué te ha pasado?

Rachel: Oh, nada. Sólo que tenía ganas de quedarme leyendo.

Bonnie: Oh, el agua estaba genial! Nos hemos tirado desde el muelle y casi pierdo el bikini.

Rachel: Ohhhh, siento habérmelo perdido.

Bonnie: Sí, Joey y Chandler son tan gracioso. 

Rachel: Ohh-ha-ha!

Bonnie: Creo que llevo la mitad de la playa en el pelo. Era más fácil cuando me afeitaba la cabeza.

Rachel: Sabes? Tengo que confesártelo, me encantaba tu look cuando ibas rapada.

Bonnie: En serio?!

Rachel: Ohh!

Bonnie: Porque a veces pienso en volver a cortármelo al cero.

Rachel: De veras?!

Bonnie: Sí!

Rachel: Bueno, entonces deberías hacerlo.

Bonnie: Creo que tienes razón.

Rachel: Sí!

Bonnie: Sabes qué? Gracias, eres una tía muy enrollada.

Rachel: Awww, no. Que va. Venga ya. Ve a afeitarte la cabeza!

Bonnie: De acuerdo.

(Mientras Bonnie se va a hacerlo, Rachel se sonríe a si misma, orgullosa de lo que ha hecho.)

[Escena: La casa de la playa, de noche. Phoebe cuelga el teléfono y despacito tira un taburete al suelo.]

Joey: Qué te pasa Phoebe?

Phoebe: La ha anulado! Mi tocaya ha anulado la cena!

Joey: Qué?!

Phoebe: Sí, de repente ha tenido que irse fuera de la ciudad. Me está evitando, no quiere decirme donde está mi padre. Lo sabe, pero no quiere decírmelo.

Rachel: Aww Phoebe, qué mierda!

Phoebe: Sí, pues no me vengas con lo de "Aww Phoebe, qué mierda!". (se prepara para irse)

Chandler: A dónde vas?

Phoebe: Bueno, está fuera de la ciudad, así que voy a ver si tiene algo en casa qué me indique dónde está mi padre.

Ross: Uh, Phoebe, algunas personas lo llaman allanamiento de morada.

Phoebe: Pero, esas personas están por aquí?!

Todos: Oh, no!! No, no!

Phoebe: Vale, escuchad, haré algo bueno, de acuerdo? Le-le-le llenaré las cubiteras.

(Se va justo cuando baja Bonnie por las escaleras, tan calva como Michael Jordan.)

Bonnie: Hola a todos!

Todos: Vaya!! (todos se apartan horrorizados)

Ross: Wh-haa-haa! Mira lo que te has hecho! (Rachel tiene la mano tapándose la boca para no reírse.)

Bonnie: Quieres tocármela?

Ross: Nooo, pero es genial.

Bonnie: Venga, tócamela!

Ross: Vale. (La toca despacito.) Noto todos los huesos de tu cráneo.

[Escena: Fuera de la casa de la playa. Sale Ross a hablar con Rachel.]

Ross: Hola.

Rachel: Hola!

Ross: He estado un rato charlando con Bonnie, y sabes qué? Por casualidad, ha mencionado quien estaba detrás de esa estúpida idea de afeitarse la cabeza, a ver quien, era, ah claro, es verdad, has sido tú!

Rachel: La idea ha sido de ella, yo sólo le he dado un empujoncito.

Ross: Tú le has dado la maquinilla!

Rachel: Qué?! No! 

Bonnie: (saliendo) Hola.

Rachel: Hola!

Bonnie: Qué, alguien se apunta a darse un baño?

Ross: Ahh, no, estoy bien.

Rachel: No, gracias.

Bonnie: Vale, vuelvo enseguida.

Ross: Vale, pásatelo bien! Adióóós!!

Bonnie: Hasta ahora!

Rachel: Venga, lo ves, tampoco le queda tan mal.

Ross: Se puede ver la luz de la luna reflejada en se cabeza! En qué estabas pensando?!!

Rachel: No lo sé.

Ross: No lo sabes?! Rachel, has dejado calva a mi novia!

Rachel: Está bien! Ross, crees, crees que me resulta fácil verte con otra persona?

Ross: Fuiste tú la que puso fin a lo nuestro, recuerdas?

Rachel: Sí, porque estaba enfadada contigo, no porque dejara de quererte!

Ross: Todavía me quieres?

Rachel: Noo.

Ross: Todavía me quieres.

Rachel: Oh, bueno, sí y qué? Tú me quieres a mí!

Ross: Noo, nnnnno. Qué significa eso? Que, en fin, que quieres volver conmigo?

Rachel: Noo! Es posible! La verdad es que no lo sé. Ross, aún no te he perdonado por lo que me hiciste, pero a veces cuando estoy contigo me siento como si...

Ross: Qué?!

Rachel: Me siento como si... no sé como si...

Ross: Qué?

Rachel: Me siento...

(Ross se inclina y la besa. Los dos se miran un momento, y se besan de nuevo, esta vez más apasionadamente, pero les interrumpen Joey y Chandler saliendo.)

Chandler: (a Joey) Noo!! Me da igual! No jugaré una mano a mano al strip póker contigo para ir practicando! 

(Rachel y Ross dejan de besarse, y se separan el uno del otro rápidamente.)

Joey: Pero si he hecho cartas!!

Rachel: Bien! Buenas noches. (a Ross) Me voy a mi habitación.

Joey y Chandler: Buenas noches.

(Rachel entra, se para y se gira a mirar a Ross un segundo, y entonces se va arriba.)

Joey: (a Ross) Echamos una partida para ir practicando?

[Escena: Casa de Phoebe Sr. Phoebe está entrando por la ventana.]

(Tira su bolsa dentro, y empieza a pasar por la ventana. Está a medio entrar cuando la ventana se cierra encima de su culo.)

Phoebe: Au! Mi culo. Ah, ya está, ya está. (Se las arregla para entrar del todo y la ventana se cierra de golpe.) Oh, shhh!

(Empieza a andar hacía la cocina, en la oscuridad, y da con la cabeza en un móvil de hojalata que empieza a a sonar. Para que deje de hacer ruido lo coge y dice 'Shhhhs. Va a la cocina y encuentra la agenda de Phoebe Sr., para leerlo abre la nevera. Justo cuando empieza a leer, sale Phoebe Sr. de su habitación con una percha, para defenderse del 'ladrón'.)

Phoebe: No! No!! Soy yo! Soy yo! No quería hacer tanto ruido!

Phoebe Sr: Pues no haber entrado por la ventana!!

Phoebe: Lo siento.

Phoebe Sr: Qué estás haciendo aquí?!

Phoebe: Pues, he-he-he venido a llenarte las cubiteras.

Phoebe Sr: Qué?!

Phoebe: Umm, está bien, vale, mira. Cogí esta foto de tu nevera, vale? Porque sé que este es mi padre. Sí, este es Frank Buffay y tú estás justo a su lado. Oye me-merezco saber de dónde provengo, vale? Y si puedes ayudarme a encontrar a mi padre, deberías hacerlo. De lo contrario serás una bruja! (pausa) Así que, dime la verdad!

Phoebe Sr: De acuerdo, el hombre de la fotografía es Chuck Magioni. 

Phoebe: Mi padre es Chuck Magioni?

Phoebe Sr: No, no, ese es Chuck Magioni, le vendí una casa el año pasado! Y lo siento mucho, pero sinceramente, no sé dónde está tú padre, esa es la verdad.

Phoebe: Vaya.

Phoebe Sr: Pero umm, tienes razón. Creo que cada persona debe saber de dónde proviene. Por eso yo ah, (pausa) ahh, (pausa) está bien. Soy tu madre.

Phoebe: Heh?

Phoebe Sr: Oh, verás, quería decírtelo ayer, pero es que... estaba un poco flipada y... 

(Al oír eso Phoebe abre los ojos en estado de shock.)

[Escena: Fuera de la casa de la playa, Ross les está diciendo a los chicos lo que ha pasado con Rachel.]

Joey: Tranquilo, ya verás como volveréis a enrollaros!

Ross: Eso no es cierto! Ni si quiera sabe lo que quiere! Rachel sigue aún enfadada por aquel asunto.

Chandler: Entonces tienes que pasar de todo, vale? No te conviene sufrir tanto. Hazle caso a un tío que nunca ha tenido una relación sentimental larga......

Ross: Lo sé pero ahhhhhh!! Me muero de ganas por subir a darle un beso!

Bonnie: (volviendo de su baño) Ah, hola!

Chandler: Ahhhh! (Se aparta de ella.)

Bonnie: El agua está estupenda. Deberíais daros un baño.

Chandler: Oh, no gracias, acabo de comerme un caramelo.

Bonnie: Como quieras, buenas noches.

Ross: Buenas noches.

Bonnie: (besa a Ross) No tardes cariño.

Ross: No subo en un periquete!

Chandler: No tiene ni un solo pelo en la cabeza.

Ross: Ya volverá a crecerle, vale? Es una tía muy divertida, y muy enrollada y gracias a ella estoy rehaciendo mi vida. Sabéis, superar lo de Rachel ha sido tan aaaaahhhhhh, En fin, por fin empiezo a superarlo pero si subo a su habitación y la beso, ah, Dios, quiero besarla, y-y-y-y si la cosa no funciona? Realmente quiero volver a pasar por todo eso?

Joey: A ver si lo entiendo. Si te vas con Bonnie esta noche, estarás haciendo lo más inteligente para rehacer tú vida, no?

Ross: Sí.

Joey: Y si te vas con Rachel, Bonnie queda libre?

[Escena: Pasillo entre las dos habitaciones. Ross sube por la escaleras y se para entre las dos. Mira la de la derecha, luego mira la de la izquierda, lo piensa un momento, y entonces se mete en la de la derecha.]

Ross: (entrando a la habitación) Hola. (cierra la puerta.)

CRÉDITOS DEL FINAL

[Escena: Casa de la playa, Chandler hace ver que viene a recoger a Monica para una cita. Chandler llama a la puerta, y Monica abre.]

Chandler: (con una voz rara.) Hola nena.

Monica: Ah, es esa voz tan rara otra vez.

Chandler: Vale! Vale! Vuelvo a intentarlo, ya verás como sí quieres con el siguiente tío, venga!

(Monica cierra la puerta, Chandler llama, Monica abre y ve a Chandler puesto de rodillas.)

Chandler: Hola! Soy yo! Tu ligue de esta noche. (Monica se va disgustada) Vamos! Ni de rodillas me vas a dar una oportunidad!!

FIN 

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Margha
(Susanna Voltaire)

Vídeo al azar